Paroles et traduction 茅原実里 - Paradise Lost- At Next Nest -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise Lost- At Next Nest -
Paradise Lost- At Next Nest -
聖なる瞳が
痛みを映したら
If
your
holy
eyes
should
reflect
pain,
振り向いてごらん?
Turn
around
and
look
at
me,
情熱放つ
Trick
A
passionate
trick.
崩れる足元
二人は戻れない
Our
footing
crumbles,
and
we
cannot
go
back.
差し伸べた手をほどかないで
Don't
let
go
of
the
hand
you've
reached
out.
消えるよまた
優しい日々が
Tender
days
will
disappear
again.
思い出を汚すのは許せない
I
cannot
allow
our
memories
to
be
sullied.
ここは裏切りの楽園(ティル・ナ・ノーグ)
This
is
the
paradise
of
betrayal
(Tir
na
nOg).
さ迷う心の涯に
To
the
edge
of
my
wandering
heart,
光を求めて
祈る言葉届けあなたに
I
pray
for
light
and
send
words
to
you.
囚われの羽が
My
imprisoned
wings,
遙かな空へと向かう
Soar
towards
the
distant
sky.
信じたいよ
私たち孤独じゃない
I
want
to
believe
that
we
are
not
alone,
分かり合う(求め合う)
That
we
can
understand
each
other
(Yearn
for
each
other),
離さない(離れない)
I
will
not
let
go
(You
will
not
let
go),
始まる
Destiny
Our
destiny
begins.
新たな願いに
鎖ほどける時
When
a
new
wish
sets
our
chains
free,
休ませてくれる?
Can
you
give
me
some
rest?
僅かな希望が
私を強くする
A
glimmer
of
hope
makes
me
strong,
ぬくもりに触れてみたいから
Because
I
want
to
feel
your
warmth.
甦れば
儚きいのち
If
I
can
revive,
frail
life,
繰り返す愛しさが導いた
The
love
that
repeats
has
guided
me.
胸に泡沫の調べ
A
foamy
tune
in
my
heart,
流れる世界の終わり
The
end
of
the
flowing
world.
諦めはしない
今が繋ぐ明日探そう
I
will
not
give
up,
searching
for
tomorrow,
ちぎれ舞う羽は
Our
torn,
dancing
wings,
未来の空にも向かう
Will
also
soar
towards
the
sky
of
the
future.
忘れないで
私たちひとつの水晶(クリスタル)
Don't
forget,
we
are
one
crystal,
輝いて(眩しくて)
Shining
(Dazzling),
割れないのよ
We
will
not
break.
離さない(離れない)
I
will
not
let
go
(You
will
not
let
go),
誓いの
Destiny
The
destiny
of
our
vow.
Lost
the
paradise,
Ah!
Lost
the
paradise,
Ah!
消えるよまた
優しい日々が
Tender
days
will
disappear
again.
思い出を汚すのは許せない
I
cannot
allow
our
memories
to
be
sullied.
ここは裏切りの楽園(ティル・ナ・ノーグ)
This
is
the
paradise
of
betrayal
(Tir
na
nOg).
さ迷う心の涯に
To
the
edge
of
my
wandering
heart,
光を求めて
祈る言葉届けあなたに
I
pray
for
light
and
send
words
to
you.
囚われの羽が
My
imprisoned
wings,
遙かな空へと向かう
Soar
towards
the
distant
sky.
信じたいよ
私たち孤独じゃない
I
want
to
believe
that
we
are
not
alone,
分かり合う(求め合う)
That
we
can
understand
each
other
(Yearn
for
each
other),
離さない(離れない)
I
will
not
let
go
(You
will
not
let
go),
見つめて
Paradise
Lost
Look
at
Paradise
Lost.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑亜貴, 菊田大介
Album
Parade
date de sortie
26-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.