茅原実里 - いつかのわたしへ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 茅原実里 - いつかのわたしへ




いつかのわたしへ
To the Me of the Past
本当は泣きそうだったあの日
I wanted to cry that day,
ああ 誰にも涙見せたくないって
But I didn't want anyone to see me cry,
強がったままここまで 歩き続けたら
So I kept pretending to be strong and walked on,
いつの間に遠くへきてた
And before I knew it, I had come so far...
恋が未来を照らしてくれる
I used to dream that love would light up my future,
そんな夢を見てたね
But now I hold a different wish in my heart.
わたしはいまも変わらぬ願いを抱きしめて
I still cherish the dream I had,
いつか 言葉はなくても心が寄りそい合って
One day, without words, our hearts will be together,
しずかに微笑んで
Smiling in silence.
いつか それだけで毎日はすてきだと思うような
One day, that alone will make every day wonderful,
わたしになれるよ...
I believe I can become that kind of person...





Writer(s): 畑 亜貴, 黒須克彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.