Paroles et traduction 茅原実里 - ラストカード
止めてほしい
でも止められない
я
хочу,
чтобы
ты
прекратила
это,
но
я
не
могу.
これは私の
あなたに送る
ラストカード
Это
моя
последняя
открытка,
которую
я
посылаю
тебе.
絶対おんなじ気持ちだよ
я
определенно
чувствую
то
же
самое.
一緒だと心が躍る
это
так
волнующе,
когда
мы
вместе.
あなたとの時間が増えれば
если
я
проведу
с
тобой
больше
времени
...
距離だってもう近づく
даже
расстояние
становится
все
ближе.
さよならするとき
いつも飲み込む
когда
я
говорю
"прощай",
я
всегда
это
проглатываю.
言葉にするの怖くて
я
боюсь
сказать
это.
このままぶつかれば
壊れてしまうの?
今のふたり
если
ты
ударишь
его
вот
так,
он
разобьется?
こんなに愛しくてくっつきたい
距離をゼロにしたい
я
так
сильно
люблю
тебя,
я
хочу
остаться
с
тобой,
я
хочу
свести
расстояние
к
нулю.
このままでいい
でも変わりたい
я
могу
продолжать
в
том
же
духе,
но
я
хочу
измениться.
胸に秘めてる
jokerのような
ラストカード
Последняя
карта,
как
Джокер,
спрятана
у
меня
в
груди.
二つの惑星が惹かれ合い
軌道を変えて
две
планеты
притягиваются
друг
к
другу,
меняя
свои
орбиты.
互いの磁力でぶつかって
砕けたことがあったの
мне
пришлось
столкнуться
с
магнетизмом
друг
друга
и
разрушить
его.
近づくほどに
高まるスピード
чем
ближе,
тем
быстрее.
ブレーキがすり減ってゆく
тормоза
изношены.
だけどこのままぶつかれば
壊れてしまうの?
今のふたり
но
если
ты
ударишь
его
вот
так,
он
разобьется?
こんなに愛しくてくっつきたい
距離をゼロにしたい
я
так
сильно
люблю
тебя,
я
хочу
остаться
с
тобой,
я
хочу
свести
расстояние
к
нулю.
気づいて欲しい
でもバレたくない
я
хочу,
чтобы
ты
заметил,но
не
хочу,
чтобы
ты
знал.
胸に秘めてる
jokerのような
ラストカード
Последняя
карта,
как
Джокер,
спрятана
у
меня
в
груди.
毎日
毎時間
毎分
毎秒
思ってる
каждый
день,
каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду.
「好き」だってこと
ты
мне
нравишься.
言葉にすれば
きっと楽なのに
不安がゼロにならない
я
уверен,
что
это
легко
выразить
словами,
но
тревога
не
становится
нулевой.
まだ止めてほしい
でも止められない
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
прекратила
это,
но
я
не
могу.
胸に秘めてる
jokerのような
強いメッセージ
Сильное
послание,
как
шутник,
спрятанный
в
моей
груди.
あなたへ送る
ラストカード
Последняя
открытка,
которую
я
отправлю
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 楠瀬拓哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.