Paroles et traduction 茅原実里 - 月の様に浮かんでる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の様に浮かんでる
Парящая словно луна
恋は素敵と誰かはいう
Кто-то
говорит,
что
любовь
прекрасна
胸の想いが色づくから
Потому
что
чувства
в
груди
расцветают
やっと気付けたその言葉が
Эти
слова,
которые
я
наконец
поняла,
胸を締め付け離さないよ
Сжимают
мою
грудь
и
не
отпускают
君の事だけ考えて
他には何も手につかない
Я
думаю
только
о
тебе,
больше
ни
на
что
не
способна
こんな奇麗な感情...
なのに痛いんだ
Такое
прекрасное
чувство...
и
все
же
оно
причиняет
боль
伝えてしまいたいと思う気持ち
Желание
рассказать
тебе
обо
всем
失うこと恐れる気持ち
Страх
потерять
тебя
戸惑いの夜の中に浮かんでる想いは...
月のよう
Мои
чувства,
парящие
в
ночи
сомнений...
подобны
луне
満ちていくあたたかさと
Тепло
ее
роста
欠けてしまうことの怖さが
И
страх
ее
убывания
嗚呼...
星の光さえ見えなくしてしまうほどに
Ах...
настолько
ослепительны,
眩しいから
Что
затмевают
даже
свет
звезд
そばに入れたら嬉しいほど
Чем
ближе
ты,
тем
радостнее
мне
距離と時間が切なくなる
Расстояние
и
время
заставляют
грустить
あんな楽しい日々さえも
不安に変えてしまうような
Даже
те
счастливые
дни
превращаются
в
тревогу
感情を何故...
憧れ、欲しがったんだろう?
Почему
я...
жаждала
этого
чувства,
стремилась
к
нему?
伝えて解きたいと願うほどに
Чем
сильнее
желание
рассказать
тебе
и
разрешить
все
сомнения,
胸はもっと締め付けられて
Тем
сильнее
сжимается
моя
грудь
進むこと、戻ることも叶わない想いが...
恋として
Чувства,
которые
не
дают
ни
продвинуться
вперед,
ни
вернуться
назад...
это
любовь
迷路から抜け出せずに同じ場所で見上げる空に
Я
не
могу
выбраться
из
лабиринта
и
смотрю
в
одно
и
то
же
небо
嗚呼...
浮かんでる月は切ないほど美しくて
Ах...
парящая
луна
так
прекрасна,
что
до
боли
泣きたくなる...
どうして人は恋をするの?
Хочется
плакать...
почему
люди
влюбляются?
恋は素敵と誰かはいう
とても奇麗な言葉だけど
Кто-то
говорит,
что
любовь
прекрасна,
это
очень
красивые
слова
こんな苦しい感情...
抱えこんだまま、歩けないよ
Но
с
этим
мучительным
чувством...
я
не
могу
идти
дальше,
неся
его
в
себе
伝えてしまいたいと思う気持ち
Желание
рассказать
тебе
обо
всем
失うこと恐れる気持ち
Страх
потерять
тебя
戸惑いの夜の空に月のような想いが浮かんでる
В
ночном
небе
сомнений
парят
мои
чувства,
подобные
луне
満ちていくあたたかさと
Тепло
ее
роста
欠けてしまうことの怖さが
И
страх
ее
убывания
嗚呼...
星の光さえ見えなくしてしまうほどに
Ах...
настолько
ослепительны,
眩しいんだ...
そうだよ、君に恋したから
Что
затмевают
даже
свет
звезд...
Да,
я
влюбилась
в
тебя
会いたくて...
いつだって会いたくて
Хочу
увидеть
тебя...
всегда
хочу
увидеть
тебя
会えないと苦しくて...
ここから逃げたくなる、それなのに
Когда
не
вижу
тебя,
мне
так
плохо...
что
хочется
убежать
отсюда,
и
все
же
会いたいよ...
どうしても会いたいよ
Хочу
увидеть
тебя...
отчаянно
хочу
увидеть
тебя
いまだってずっとね、浮かんでいる...
そうだよ
И
до
сих
пор,
все
время,
ты
паришь
в
моих
мыслях...
Да
胸に...
君のことが
В
моем
сердце...
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Fujisue, Yohei Matsui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.