Paroles et traduction Yuki Saitou - Oracion - Inori -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oracion - Inori -
Молитва - Inori -
So
close
your
eyes.てのひらさしのべ
Закрой
глаза.
Протяни
свою
ладонь
ко
мне,
鼓動の速さをお互いに
確かめ
Чтобы
мы
могли
почувствовать
биение
сердец
друг
друга.
True
love
comes
soon不思議なえにしを
Настоящая
любовь
скоро
придет.
Этой
чудесной
связью,
感じためぐり逢いの神秘
今でも
Тайной
нашей
встречи,
я
до
сих
пор
очарована.
ふとした仕草にも
ときめき止まらずに
Даже
от
твоих
невольных
жестов
мое
сердце
трепещет,
きれいな額に
前髪が
はねて風に
揺れた
А
твоя
красивая
челка,
играя
на
ветру,
касается
лба.
愛なら静かに祈るもの
心寄り添い
Любовь
— это
тихая
молитва,
два
сердца
бьются
в
унисон,
涙もいつかは報われる
君に教えたね
И
все
слезы
когда-нибудь
будут
вознаграждены,
я
тебе
говорила.
True
love
comes
soonプリズムのような
Настоящая
любовь
скоро
придет.
Словно
в
призме,
光と景色に二人なら
出会った
Мы
встретились
в
сиянии
света
и
красок.
疑うことのない
瞳を見つめてた
Я
смотрела
в
твои
искренние,
несомненные
глаза,
吹き抜けた風に
誘われて
君の頬に触れた
И,
поддавшись
порыву
ветра,
коснулась
твоей
щеки.
愛ならいつでも時代さえ
越えてゆくもの
Любовь
способна
преодолеть
любые
времена,
急いで傷つくことはない
君に教えたね
Не
нужно
торопиться
и
причинять
друг
другу
боль,
я
тебе
говорила.
愛なら静かに祈るもの
二人寄り添い
Любовь
— это
тихая
молитва,
наши
сердца
вместе,
急いで傷つくことはない
君に教えたね
Не
нужно
торопиться
и
причинять
друг
другу
боль,
я
тебе
говорила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etsuko Kisugi, Takao Kisugi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.