Paroles et traduction Yuki Saitou - Umi no Ehagaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umi no Ehagaki
Морская открытка
水色の細いクレヨン
Светло-голубым
тонким
мелком
透き通る波を描いたの
Нарисовала
прозрачную
волну.
その横に涙のかけら
Рядом
осколок
слезы,
小麦色した自画像添えて
И
свой
загорелый
портрет
добавила.
あなただけ置き去りにして
Оставляю
тебя
одного,
ひどい娘と思うでしょうね
Наверное,
думаешь,
я
ужасная.
でも他の誰かの翳に
Но
я
не
настолько
глупа,
気付かないほど鈍くないから
Чтобы
не
замечать
тени
других.
海の絵葉書
別の未来へ
Морская
открытка,
в
другое
будущее
私は一人旅立つわ
Я
отправляюсь
в
одинокое
путешествие.
海の絵葉書
読んだ瞳を
Морская
открытка,
твои
глаза,
прочитавшие
ее,
淋しい青で染めたい
Хочу
окрасить
печальной
синевой.
P.S.
Good-bye
with
love
P.S.
Прощай,
с
любовью.
ネックレス
あなたがくれた
Ожерелье,
что
ты
подарил,
十字架がまだ外せない
С
крестиком,
всё
ещё
не
могу
снять.
嫌いだともしも言ったら
Если
бы
сказала,
что
ненавижу
его,
嘘が下手だと笑うでしょうね
Ты
бы
рассмеялся,
сказав,
что
я
плохо
вру.
海の絵葉書
長袖のシャツ
Морская
открытка,
когда
захочется
надеть
свитер,
欲しくなる頃
忘れるわ
Я
забуду
тебя.
海の絵葉書
読み終わったら
Морская
открытка,
когда
дочитаешь,
あなたの岸に捨ててね
Выбрось
на
свой
берег.
海の絵葉書
別の未来へ
Морская
открытка,
в
другое
будущее
私は一人旅立つわ
Я
отправляюсь
в
одинокое
путешествие.
海の絵葉書
読んだ瞳を
Морская
открытка,
твои
глаза,
прочитавшие
ее,
淋しい青で染めたい
Хочу
окрасить
печальной
синевой.
P.S.
Good-bye
with
love
P.S.
Прощай,
с
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Kyohei Tsutsumi
Album
Hatsukoi
date de sortie
29-04-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.