霜月はるか - END GAZER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - END GAZER




END GAZER
END GAZER
記憶の深淵が 微かに疼いた
The depths of memory faintly ache
永い微睡みの中
In a long slumber
摩擦する心が 火花を散らして
Grinding hearts scatter sparks
確かな存在を示す
Indicating a certain existence
意識を閉ざした筺に響く
Echoes in the closed box of consciousness
「アナタノナマエハ?」
'What is your name?'
誰かの謎掛け(リドル)に 消えかけの炎が揺れた
Someone's riddle stirred the dying flame
もう二度と失くさないように この眼で全て見届けると決めたから
Because I have decided to see everything with these eyes so that I will never lose it again
絶望が塗りつぶした闇でも 前に進むよ
Even in the darkness painted by despair, I will move forward
キミだけを目指して
Aiming only for you
孤独の安寧に 慣れたフリをして
Pretending to be accustomed to the tranquility of loneliness
偽りの日々重ね
Repeating fake days
摩耗した心が 救済(すくい)を求めて
A worn-out heart seeks salvation
一筋の涙を流す
Shed a single tear
世界を突き放す筺の中
Inside the box that shuts the world out
「コノママデイイノ?」
'Is this okay?'
誰かの呼び掛け(コール)が 真実を拾い上げた
Someone's call picked up the truth
もう二度と迷わないように 僕の全てを受け入れると決めたから
Because I have decided to accept all of me so that I will never be lost again
無力なままの両手で 明日を取り逃すより
Rather than letting go of tomorrow with helpless hands
最後まで抗う
I will resist until the end
望んでいた幸福(もの)を得る代わりに
In exchange for gaining the happiness I desired
またひとつ傷付けてく
I will hurt again
その痛みを 大切な想いを
That pain, those precious thoughts
胸の奥深く刻み込んで
I will deeply engrave them in my heart
忘れないから
Because I will never forget
もう僕は独りじゃないと 教えてくれたキミのために強くなる
I will become strong for you, who taught me that I am not alone
もう二度と失くさないように この眼で全て見届けると決めたから
Because I have decided to see everything with these eyes so that I will never lose it again
絶望が塗りつぶした闇でも 辿り着けるよ
Even in the darkness painted by despair, I can reach
蒼き火が導いた 新たなる可能性(ミライ)へ
Guided by the blue flame to a new possibility (future)





Writer(s): 尾澤拓実, 霜月 はるか


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.