霜月はるか - Eternal Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - Eternal Story




Eternal Story
Eternal Story
出会いとともに始まって
Our story begins as we meet,
終わることを忘れた物語
A tale that forgets its end.
君もいつか たどりつける
You too will one day reach
光あふれる約束の場所へ
The promised land brimming with light.
ひとり口ずさむ古い歌は風に溶けて
An ancient song hummed by me alone dissolves into the wind,
遠く落ちる影の伸びる先見つめていた
Distantly watching the shadows grow longer.
そっと差し出すその指先に触れるものは
What will touch the fingertips you gently extend?
やがて暖かな色をまとい夢を描き出す
In time, it will don a warm hue and paint dreams.
いつか誰もが 分かちあう喜びを知り
Someday, everyone will learn of shared joy,
重なりあうその願いは 遥かな空へ翔ぶ
And our overlapping wishes will soar into the distant sky.
果てなく続く階を
Through endless echelons,
駆けのぼるかすかな足音が
Faint footsteps ascend,
眼を閉じれば 聴こえてくる
Which I hear when I close my eyes,
忘れかけてた歌のように
Like a song I'd almost forgotten.
旅立つ日には微笑んで
On the day of your departure, I will smile
あなたへと手渡す物語
As I hand you this story
おそれないで 顔をあげて
Don't be afraid. Lift your head
ふたり交わした約束の場所へ
And journey to the place we promised each other.
ひとり立ち止まり夜の風に吹かれながら
Pausing alone and caressed by the night wind,
いつか会える日の言葉ばかり探していた
I searched only for the words of our future reunion.
遠く明けてゆく空にひとつ淡い光
Far in the distance, the sky begins to lighten,
君のおもかげを重ねながらやがて歩き出す
Casting a gentle glow. I superimpose your image and begin to walk.
いつか誰もが守るべきものを見つけて
Someday, everyone will find something to protect,
輝きだすその強さは渦巻く波を裂く
And the radiance of that strength will cleave the swirling waves.
同じ未来を信じあう
We believe in the same future,
かけがえのない人の瞳を
In the eyes of someone irreplaceable,
胸に刻み 駆けてゆこう
Treasure them in your heart and continue running,
闇を貫く風のように
Like the wind piercing the darkness.
まだ見ぬ地へと帆を掲げ
Setting sail for uncharted lands,
君の手に届ける物語
I deliver to you this story,
おそれないで 両手ひろげ
Don't be afraid. Open your arms wide.
永遠に消えない約束の場所へ
Together, we'll reach the promised land that will never fade.
いつかあなたがすべてを捧げた想いは
Someday, the feelings you devoted your all to
いまもきっと色あせずに誰かを照らしてる
Surely still shine brightly, illuminating someone.
出会いとともに始まって
Our story begins as we meet,
終わることを忘れた物語
A tale that forgets its end.
君もいつか 見つけるだろう
You too will one day find,
めぐりあう人の瞳に
In the eyes of another,
決して失うことのない
A feeling that will never be lost.
胸に秘めた想いをあつめて
Gather the thoughts hidden in your heart,
風に託そう 空に放とう
And let the wind carry them. Release them into the sky.
光あふれる約束の場所へ
Let's journey to the promised land brimming with light.





Writer(s): 青木 香苗, 阿知波 大輔, 青木 香苗, 阿知波 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.