霜月はるか - Kaleidoscope (Magical club Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - Kaleidoscope (Magical club Remix)




Kaleidoscope (Magical club Remix)
Kaleidoscope (Magical club Remix)
扉開けたら
If the door opens
夜に飛び出す
I will leap into the night
怖くないよ
I'm not afraid
キミの背中を
I will find your back
見つけ駆け寄る
And run to you
心ゆらり
My heart flutters
そっと歩幅を
I gently match
合わせて
My steps with yours
阪道歩いてく並んで見上げる
We walk up the slope side by side and look up
輝く空
At the sparkling sky
キラキラその笑顏
Your smiling face sparkles
瞬く星みたい
Like a twinkling star
この瞬間を焼きつけたいよ
I want to cherish this moment
悲しみも全部胸に抱きしめ
And embrace all the sadness in my heart
約束の丘へと
As we head to the promised hill
降り注ぐ流星
The meteors shower down
まるでカレイドスコープみたい
Like a kaleidoscope
ほら、巡る光未来の二人を紡ぐ
See, the circulating light weaves the future of us two
願い託した
I entrusted my wish
星のカケラを
To the fragments of stars
探す夢を
And to the dream of searching
キミと話せば
When I talk to you
叶う気がする心躍る
I feel like it will come true, my heart races
きっとどこかで
Surely somewhere
失くした
I've lost
小さな
That little
勇気さえ希望を忘れず
Courage, but I won't forget hope
取り戻すよ
I will regain it
キラキラ星屑が
The sparkling stardust
私を包み込む
Envelops me
今感じてる
I feel it now
気持ち伝えて
I will convey my feelings
キミとなら
With you
ずっと幸せだよと
I will always be happy
胸に溢れている
My heart is overflowing
たくさんの思い出
With many memories
まるでカレイドスコープみたい
Like a kaleidoscope
ほら、愛の星座輝く明日を描く
See, the constellation of love shines and paints tomorrow
そっと一人で
I was alone gently
泣いてた
Crying
あの夜
That night
窓辺から祈りを奉げた
I offered a prayer from the window
流れ星に...
To the shooting star...
キラキラその笑顏
Your smiling face sparkles
瞬く星みたい
Like a twinkling star
この瞬間を焼きつけたいよ
I want to cherish this moment
悲しみも全部
And embrace all the sadness
胸に抱きしめ
In my heart
約束の丘へと
As we head to the promised hill
降り注ぐ流星
The meteors shower down
まるでカレイドスコープみたい
Like a kaleidoscope
ほら、巡る光未来の二人を紡ぐ
See, the circulating light weaves the future of us two





Writer(s):


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.