霜月はるか - Sunflower - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - Sunflower




Sunflower
Sunflower
遠く高く白い雲は静かに流れ
Far and high, white clouds flow serenely
夏風がすこしだけ秋を運んできた
A summer breeze brings a bit of autumn
過ぎてゆく雲に思い出映し
Memories are cast on the passing clouds
暑い季節を振り返れば
Looking back on the hot season
毎日が煌めいてた
Every day was shining
泣いて笑った雫も宝物
The teardrops I cried and laughed are my treasures
忘れない熱い気持ち
I won't forget the burning passion
人を好きになれる強さを
The strength to love someone
辛くても悲しくても
No matter how painful or sad
明日へ向かって歩いて行けるよね
We can walk towards tomorrow together
庭に咲く向日葵のように
Like sunflowers blooming in the garden
みんなが側で笑ってるから
Because everyone is smiling beside me
夕日暮れゆく空
The sunset fades away
揺れる風鈴涼しく
Wind chimes sway, cooling
少し冷えた腕を
My slightly cold arms
あなたにすりよせてみた
I lean them against you
くすぐったそうに目を細めて
You squint your eyes as if tickled
よせよと笑う笑顔が好き
I love your smiling face, saying no
もう一人泣きはしない
I won't cry alone anymore
きっと甘える事は大事な事
I know that relying on you is important
まだ少し痛む傷も
Even the wounds that still ache a little
こうしていれば癒えるね
Will heal if I stay like this
不意をつきそっと奪った
You took my lips softly
あなたの唇は少し甘くて
Your lips are a little sweet
愛しくてもっと抱きしめた
I held you closer, as I love you so
やっと掴んだ私の居場所
I've finally found my place
毎日が煌めいてた
Every day was shining
泣いて笑った雫も宝物
The teardrops I cried and laughed are my treasures
忘れない熱い気持ち
I won't forget the burning passion
だれかを好きになれるこの強さを
This strength to love someone
辛くても悲しくても
No matter how painful or sad
明日へ向かって歩いて行けるよね
We can walk towards tomorrow together
庭に咲く向日葵のように
Like sunflowers blooming in the garden
みんなが側で笑ってるから
Because everyone is smiling beside me
きっと甘える事は大事な事
I know that relying on you is important
愛しくてもっと抱きしめた
I held you closer, as I love you so
やっと掴んだ私の居場所
I've finally found my place






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.