霜月はるか - True World - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - True World




True World
True World
自由に憧れたあの日
In my younger days, I always yearned for freedom
空を見上げて 飛ぶ鳥を見た
I looked up at the sky and watched the soaring birds
手を伸ばせば届きそうな幸せ
Happiness seemed so close, within reach
指先に触れては消える
But as I stretched out my hand, it slipped away
何のために生きるのか
Why am I alive?
誰のために生きるのか
Who do I live for?
饒舌な世界を憎むより
Instead of despising this verbose world,
血に刻まれし古の誓約を果たそう
Let us fulfill the ancient oath etched in blood
さあ今こそ旅立ちの時
Now is the time to embark on our journey
ここじゃない何処かにある幸せ求め
To seek happiness somewhere other than here
Fly far away over the rainbow
Fly far away over the rainbow
You'll make a true world
You'll make a true world
世界が変わるその日
On that day when the world changes,
ふたりを 隔てる壁は
The wall that separates us
音も無く崩れるはずだから
Will surely crumble silently
Fly far away over the rainbow
Fly far away over the rainbow
You'll make a true world
You'll make a true world
世界が変わらないなら
If the world does not change,
わたしが変わってみせる
I will change myself
それがあの日の約束だから
For that is the promise we made that day
もう二度と迷いはしない
I will never doubt again
いつか必ず たどりつくから
For I know that someday, I will reach my destination
振り返らなくてもわかる
I don't need to look back
重なる足跡がそこにあること
For our footprints will intertwine there
あなたに守られる
Now, I am protected by you
ただ あなたを守りたい
And I want to protect you
冷徹な世界を包み込み
We will embrace this cold world
血に刻まれし相克の烙印を消し去る
And erase the bloody stigma of our conflict
Fly far away over the mountain
Fly far away over the mountain
You'd make a true world
You'd make a true world
百億の夜を越えて
Through a hundred billion nights
朝日は また蘇る 道はない ただ前だけを見て
The sun will rise again There is no path, only onwards
Fly far away over the rainbow
Fly far away over the rainbow
You'll make a true world
You'll make a true world
世界が変わらなくても
Even if the world does not change,
わたしが変わればそこに
If I change myself, that distant day
遠いあの日があるはずだから
Will surely still be there
さあ今こそ旅立ちの時
Now is the time to embark on our journey
あの雲の間にある光をめざし
To aim for the light amidst those clouds
Fly far away over the rainbow
Fly far away over the rainbow
You'll make a true world
You'll make a true world
世界が変わるその日
On that day when the world changes,
ふたりを 隔てる壁は
The wall that separates us
音も無く崩れるはずだから
Will surely crumble silently
Fly far away over the rainbow
Fly far away over the rainbow
You'll make a true world
You'll make a true world
世界が変わらないなら
If the world does not change,
わたしが変わってみせる
I will change myself
それがあの日の約束だから
For that is the promise we made that day





Writer(s): 細井聡司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.