Paroles et traduction 霜月はるか - とある忘れられた丘にある灯台守の手紙
とある忘れられた丘にある灯台守の手紙
A Note From the Lighthouse Keeper On A Forgotten Hill
丘の上の白い塔は
遠い海を望む処
The
white
tower
on
the
hilltop
looks
out
to
the
distant
sea
ひとり島に残り暮らす
私の待つ処
I
am
the
only
one
left
on
the
island,
waiting
for
you
here
光追うは船の行方
回る筋は道標
The
light
follows
the
path
of
the
ship,
the
beam
is
a
signpost
夜ごと灯す火で
照らす海に
The
fire
I
light
each
night
illuminates
the
sea
待ち焦がれるは君の唄
Eagerly
awaiting
your
song
旅立ちの
朝に二人
愛の歌唄えど
On
the
morning
of
your
departure,
we
two
sang
a
love
song
雫の玉たち
野原を泳ぐ
鳥のように
Raindrops
like
pearls
swam
across
the
meadow
like
birds
「さよなら」と
叫び走り出す
私の手を掴み
Shouting
"goodbye"
and
running,
you
grabbed
my
hand
海色の
鍵を
そっと握らせた
And
gently
squeezed
the
sea-colored
key
白い塔に
上るのは
I
climb
the
white
tower
君の旅路を照らすため
To
light
your
path
行く先
示せれば
どれほど安らぐだろう
If
I
could
show
you
the
way,
how
much
more
at
ease
I
would
be
丘の白い塔は
海を見つめる
いつまでも
The
white
tower
on
the
hill
looks
out
to
the
sea,
forever
大きな手を振り舞う
届かない私達の想い乗せて
Waving
a
large
hand,
carrying
our
unreachable
thoughts
あの時
旅立ちとうと
私に
囁いたの
At
that
time,
you
whispered
to
me
that
you
wanted
to
leave
何故?
ただ
死を
賭け
離れ
Why?
Just
to
gamble
with
death
and
leave
未知の不安
抱いて?
Embracing
unknown
fears?
絶望の
島へ?
To
the
island
of
despair?
夢護り残る
Protecting
the
dream
だから今ひとり...
That's
why
I'm
alone
now...
丘の上の白い塔は
私の弱い心を
The
white
tower
on
the
hill
connects
my
weak
heart
碇と鎖で
つなぎ止めて
With
an
anchor
and
chains
閉じこめておく
白い檻
Locking
me
in
a
white
cage
なけなしの
勇気集め
鎖巻き上げても
I
gather
my
meager
courage
and
pull
up
the
chain
碇の先を
水面まで
引き上げられなくて
But
I
can't
pull
the
anchor
to
the
surface
いずこにも
行けない船漕ぎ
どれだけあがいても
A
boat
that
can't
sail
anywhere,
no
matter
how
much
I
row
動けない
一人
ずっと泣くのだろう
I
can't
move,
I'll
just
keep
crying
きみにあいたい...
...
I
want
to
see
you...
...
光の中
走れたら
君の元へすぐ行くのに
If
I
could
run
through
the
light,
I
would
go
to
you
right
away
どれほど
叫んだら
振り向いてくれるだろう
How
many
times
do
I
have
to
call
out
for
you
to
turn
around?
丘の白い塔の
光になりない
夜には
At
night,
the
white
tower's
light
becomes
君と想い繋ぐ
この塔の中で一人
唄を待つ
This
tower
connects
my
thoughts
with
yours,
and
I
wait
for
your
song
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 土屋暁
Album
音のコンパス
date de sortie
25-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.