霜月はるか - 朱の月に唄う魔女 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - 朱の月に唄う魔女




朱の月に唄う魔女
朱の月に唄う魔女
Rem la Fatrauwa. Arlie la arue.
Rem la Fatrauwa. Arlie la arue.
(私は知っている。永遠が存在することを)
(I know that eternal existence awaits.)
Wario la fule harzile.
Wario la fule harzile.
(世界は幸福に満ちていることを)
(That the world is filled with bliss.)
Rem le marie-neu marie arue
Rem le marie-neu marie arue
(私の眷属よ、新たな生贄を連れておいで)
(My servants, bring me a new sacrifice.)
Arlie wize, arlie arue!
Arlie wize, arlie arue!
(滅びなき美と、果てしなき世界の実現のために!)
(For the realization of eternal beauty, for the realization of an endless world!)
朱の月 禍(わざわい)満ちて静寂(しじま)を割る刻
Crimson moon drenched in ruin, the hour that breaks the silence
霧深き森に現る妖しき硝子の城
The bewitching glass castle emerges from the foggy forest
夜風(かぜ)に乗り届いた聲(こえ)は嘆きか無念か
The voice carried by the night wind, is it lamentation or resentment?
血に濡れた旋律... それは死の印を灼く詩
The melody soaked in blood, a poem that burns the mark of death
畏怖の力に選ばれた無情な盟約
A ruthless covenant chosen by the power of awe
ただ呪いを受けた者に課せられる宿命
Simply a destiny imposed on the cursed
"Rem le marie"
"Rem le marie"
秘密の言葉 囁く少女は独り
Whispering mysterious words, the maiden alone
屋根の無い世界を識(し)らずに
Unknowing of a world beyond the roof
新たな生贄(にえ)を迎え目覚め続ける
She keeps awakening to welcome new sacrifices
朱き血を探し彷徨う哀しき吸血鬼(ばけもの)
The sorrowful vampire searching for crimson blood
罪のなき屋敷(いえ)に紛れる悲痛な叫びの痕跡(あと)
In a guiltless mansion, the traces of a tragic cry
純色の剣の主は亡者か不死者か
The master of the pure sword, is he a wraith or an immortal?
遺された文字列 それは救いを求める詩
The string of letters left behind, a poem begging for salvation
牙を隠した魔女は云う... こちらへおいでと
The witch who hides her fangs says, come this way
そう手招きされた者は逆らえず命捧ぐ
Thus those beckoned cannot resist, and offer up their lives
"Rem le marie"
"Rem le marie"
耳を澄ませば貴方も聞こえるでしょう
If you listen closely, you too will hear it
苦痛さえ糧に残酷に終焉(おわり)の幕が上がる夜
A night where even pain becomes sustenance, the curtain of the end cruelly rises
"Rem le marie"
"Rem le marie"
楔の如く何時(いつ)しか心に刺さり
Like a wedge, it pierces the heart
動かぬ躯(からだ)に気付く頃
When you realize your body cannot move
喉を血に染めながら緋色の瞳(め)が開く
Your crimson eyes open as your throat is stained with blood





Writer(s): 霜月 はるか, 日山 尚, 霜月 はるか, 日山 尚


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.