霜月はるか - 虹色の季節へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 霜月はるか - 虹色の季節へ




虹色の季節へ
To the Rainbow Season
あなたとふたりでつなぐ特別な
You and I together connect a special
虹色の未来がある世界へ
Rainbow future world
きらりと輝く青空の下で
Under the sparkling azure sky
絡んだ視線に気付いて
Noticing our intertwined gazes
あなたの名前をそっと呟いてみた
I softly whispered your name
恥ずかしさに息を止める
Breath held in shyness
迷ってた
I was lost
私の心
My heart
真っ直ぐな
Straightforward
あなたが触れて
You touch
差し出された手のひら握るように
As if holding out your palm
気持ちもいつか
My feelings too someday
届きますか?
Will you receive them?
重ねた想いが彩る物語
Overlapping thoughts paint a tale
思い出をつないでく
Connecting memories
幸せのカケラ
Shards of happiness
あなたとふたりでつくる特別な
Together you and I create a special
虹色の未来がある景色を
Rainbow future scene
涙を攫った吹き抜けの風に
To the wind that stole my tears
おどけたリボンを抑えて
Holding down my playful ribbon
眩しいばかりの夢を見上げられずに
Unable to gaze up at the dazzling dream
水面を指で弾いた
I flicked the water’s surface with my finger
ゆらゆらと
Gently swaying
揺らめく影(シャドウ)
Flickering shadow
震えてる
Trembling
鏡の私
My reflection
あなたが笑いかけてくれる度に
Every time you smile at me
切なくなると
I feel a pang
知ってますか?
You know?
伝えた言葉で始まる物語
The tale that begins with the words I said
穏やかなありふれた
Serene and commonplace
毎日の中で
Within daily life
あなたと一緒の時はそれだけで
Time with you alone
虹色の季節を感じてるよ
Makes me feel the season of rainbows
迷ってた
I was lost
私の心
My heart
真っ直ぐな
Straightforward
あなたで満ちる
Filled with you
優しい声もたまに困る顔も
Your gentle voice and sometimes troubled face
誰より好きと
I love you more than anyone
知ってますか?
You know?
重ねた想いが彩る物語
Overlapping thoughts paint a tale
思い出をつないでく幸せのカケラ
Connecting memories, shards of happiness
あなたと私がつくる特別な
Together you and I create a special
虹色の未来がある世界を
Rainbow future world





Writer(s): 日山尚, 東タカゴー


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.