Paroles et traduction 霜月はるか - 遠い伝承歌
その小さき唇
奏でるは遠い
伝承歌(つたえうた)
Those
small
lips
playing
an
ancient
ballad
搖らめく月のいのち
秘めたトキの忘れ物
A
flicker
of
life
in
the
moon,
a
forgotten
relic
of
time
靜かに眠る水面
音のない夜
The
still
sleeping
surface
of
the
water,
a
silent
night
立ちすくみ
震える肩を
包んだぬくもり
Standing
still,
trembling
shoulders
enveloped
in
warmth
想いの欠片
辿るようにそっと
Like
fragments
of
a
thought
I
gently
trace
手と手を重ね
明日へ繫げていく
Joining
hand
in
hand
to
weave
a
tomorrow
步み出す軌跡(みち)の先で
失う時訪れようとも
Along
this
path,
in
the
time
that's
lost,
I
will
hold
守りたい
その絆胸に抱き
The
bond
we
share
close
to
my
heart
背負いしは悲しき宿命(さだめ)孤獨な月の光纏いて
Carrying
the
sad
fate,
the
lonely
moonlight,
embracing
its
embrace
響きあういのち
天(そら)に放とう
Together
our
lives
resonate,
soaring
towards
the
sky
耳に響く遠吠え
張りつめた夜
The
distant
howling
echoes,
a
tense
night
永き時
刻む針が
はじまりを告げる
The
hands
of
time
etching
an
eternity,
marking
the
beginning
大地に生きる
すべての
生命(こころ)
が
Every
living
soul
on
this
earth
明日を想い
何かを遺していく
Thinking
of
tomorrow,
leaving
something
behind
行く手閉ざす昏(くら)き闇
綻(ほころ)ぶ糸が惑わそうとも
The
path
ahead
shrouded
in
darkness,
the
unraveling
thread
may
confound
立ち向かう
その絆胸に抱き
Standing
tall,
the
bond
close
to
my
heart
そして辿りつく未来
月の光は
永久
(とこしえ)に
And
we
reach
the
future,
the
moonlight
forever
響きあういのち
照らし輝く
Our
lives
resonating,
illuminating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 霜月はるか
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.