劉小慧 - 一天48小时 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉小慧 - 一天48小时




一天48小时
48 Hours a Day
远放视线像箭般向着前
My gaze shoots forward like an arrow
偶尔误中在你侧面
Occasionally hitting your side
凛凛傲气令我的心慌意乱
Your brisk and haughty air makes my heart race
遇上是这么突然
Our encounter was so sudden
世界骤变但变得更自然
The world has changed abruptly, yet it feels more natural
我已站进在你身边
I am now standing by your side
我会愿意在这一分钟以后
I will be willing, from this moment on
便永远堕进共你相恋
To fall in love with you forever
其实每一天不该太短
In fact, every day should not be too short
其实每一天最美是四十八点
In fact, every day is most beautiful at forty-eight hours
时候更多
More time
不休息的跟你每日每夜爱恋
To love you without rest, day and night
于秋天的中午再怀抱阳光的温暖
In the autumn afternoon, to embrace the warmth of the sun
将今天的一切快乐较慢上演
To replay all the happiness of today at a slower pace
怀抱中 留住最美丽一刻永远
In my arms, to hold onto the most beautiful moment forever
世界骤变但变得更自然
The world has changed abruptly, yet it feels more natural
我已站进在你身边
I am now standing by your side
我会愿意在这一分钟以后
I will be willing, from this moment on
便永远堕进共你相恋
To fall in love with you forever
其实每一天不该太短
In fact, every day should not be too short
其实每一天最美是四十八点
In fact, every day is most beautiful at forty-eight hours
时候更多
More time
不休息的跟你每日每夜爱恋
To love you without rest, day and night
于秋天的中午再怀抱阳光的温暖
In the autumn afternoon, to embrace the warmth of the sun
将今天的一切快乐较慢上演
To replay all the happiness of today at a slower pace
怀抱中 留住最美丽一刻永远
In my arms, to hold onto the most beautiful moment forever
恋一分钟冲动满足新发现
A minute of love, impulsive, fulfilling, a new discovery
你我开始有了变迁
You and I have begun to change
短短一分钟可令人改变
A short minute can change a person
不知道七分钟会点
I wonder what seven minutes will bring
不休息的跟你每日每夜爱恋
To love you without rest, day and night
于秋天的中午再怀抱阳光的温暖
In the autumn afternoon, to embrace the warmth of the sun
将今天的一切快乐较慢上演
To replay all the happiness of today at a slower pace
怀抱中 留住最美丽一刻永远
In my arms, to hold onto the most beautiful moment forever
不休息的跟你每日每夜爱恋
To love you without rest, day and night
于秋天的中午再怀抱阳光的温暖
In the autumn afternoon, to embrace the warmth of the sun
将今天的一切快乐较慢上演
To replay all the happiness of today at a slower pace
怀抱中 留住最美丽一刻永远
In my arms, to hold onto the most beautiful moment forever
不休息的跟你每日每夜爱恋
To love you without rest, day and night
于秋天的中午再怀抱阳光的温暖
In the autumn afternoon, to embrace the warmth of the sun
将今天的一切快乐较慢上演
To replay all the happiness of today at a slower pace
怀抱中 留住最美丽一刻永远
In my arms, to hold onto the most beautiful moment forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.