Paroles et traduction Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Ένα Το Χελιδόνι
Ένα
το
χελιδόνι
κι
η
άνοιξη
ακριβή
Одна
ласточка
и
весна
точной
για
να
γυρίσει
ο
ήλιος
θέλει
δουλειά
πολλή
для
того,
чтобы
повернуть
солнце
хочет,
работы
много
Θέλει
νεκροί
χιλιάδες
να
'ναι
στους
τροχούς
Хочет
погибли
тысячи,
да
на
колесах
Θέλει
κι
οι
ζωντανοί
να
δίνουν
το
αίμα
τους.
Хочет
и
живые,
дают
их
кровь.
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μ'
έχτισες
μέσα
στα
βουνά
О,
господи,
Создателя
меня
ты
построил
в
горах
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μ'
έκλεισες
μες
στη
θάλασσα!
О,
господи,
Создателя
ты
посадил
прямо
в
море!
Πάρθηκεν
από
μάγους
το
σώμα
του
Μαγιού
Πάρθηκεν
из
магов
его
тело
Μαγιού
Το
'χουνε
θάψει
σ'
ένα
μνήμα
του
πέλαγου
Я
χουνε
похоронить
в
могилу
в
πέλαγου
σ'
ένα
βαθύ
πηγάδι
το
'χουνε
κλειστό
в'
глубокий
колодец
'χουνε
закрыт
μύρισε
το
σκοτάδι
κι
όλη
η
άβυσσος
понюхал
тьма,
и
вся
бездна
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μέσα
στις
πασχαλιές
και
Συ
О,
господи,
Создателя
в
сирени,
и
Ты
Θε
μου
Πρωτομάστορα
μύρισες
την
Ανάσταση
О,
господи,
Создателя
ты
чувствуешь,
Воскресение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKIS MICHEL THEODORAKIS, ODISSEAS ELITIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.