Paroles et traduction Γρηγόρης Μπιθικώτσης - Ένα Δειλινό
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ένα
δειλινό,
ένα
δειλινό
Oh,
my
love,
one
twilight
Ένα
δειλινό
σε
δέσαν
στο
σταυρό
When
they
bound
you
to
the
cross
on
that
twilight
Σου
κάρφωσαν
τα
χέρια
σου,
μου
κάρφωσαν
τα
σπλάχνα
They
nailed
your
hands,
they
pierced
my
soul
Σου
δέσανε
τα
μάτια
σου,
ω,
ω,
μου
δέσαν
την
ψυχή
μου
They
blinded
your
eyes,
oh,
oh,
they
shackled
my
spirit
Ένα
δειλινό,
ένα
δειλινό
Oh,
my
love,
one
twilight
Ένα
δειλινό
με
τσάκισαν
στα
δυο
When
they
broke
me
in
two
on
that
twilight
Μου
κλέψανε
την
όραση,
μου
πήραν
την
αφή
μου
They
robbed
me
of
my
vision,
took
away
my
touch
Μόν'
μου
'μεινε
η
ακοή,
ω,
ω,
να
σ'
αγρικώ,
παιδί
μου
Only
my
hearing
remains,
oh,
oh,
to
cherish
you,
my
child
Ένα
δειλινό,
ένα
δειλινό
Oh,
my
love,
one
twilight
Ένα
δειλινό
σαν
τον
σταυραετό
When
like
an
eagle
on
that
twilight
Χίμηξε,
πα
στις
θάλασσες,
χίμηξε,
πα
στους
κάμπους
You
swooped
down
to
the
seas,
to
the
plains
Κάνε
ν'
ανθίσουν
τα
βουνά,
ω,
ω,
και
να
χαρούν
οι
ανθρώποι
And
made
the
mountains
bloom,
oh,
oh,
and
gladdened
the
hearts
of
men
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikis Theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.