Sid - Monokuro No Kiss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sid - Monokuro No Kiss




Monokuro No Kiss
Monokuro No Kiss
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
Colors were absent at our meeting, just black and white blowing through
痛みごと 委ねましょう
I'll entrust you with my pain too
傷跡 強くなぞる 容赦ない秋がきて
I trace my scars, as relentless autumn arrives
涼しい指 手招くままに
My cool finger beckons you
溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を
The troublesome, melted ice that I was
優しくすくって 上唇で遊ぶ
You gently scooped up and played with on your lips
それでもひとつの愛の形を探す
Still, I search for a single form of love
遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は
More distant than now, my parched eyes
できればこのまま 包まれて終わりたい
I could end it all by being enveloped just like this
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
The two of us hid our pale skin, the moon was hidden too
あれから幾らか 好きにもなりました
Since then, I've come to like the night a little
依存の海 息も忘れて
The sea of addiction, I forget to breathe
夢中のその手前で 生温さだけを残して
Just before I lose myself, you leave only lukewarmness
引き際の美学 得意げなキス 嫌う
With artful timing, you kiss me, but I hate it
一人にしないで もう察して 彩めて
Don't leave me alone, you should understand by now, give me color
どの言葉も 君の部屋では すり抜けていくの
All my words just slip away in your room
乱れて 眠って それ以上を教えて?
I'm disheveled, asleep, teach me something more
笑顔の問いに 迷う吐息 月だけが見てる
I hesitate at your smiling question, the moon is the only witness
次の長い針が 天井に届く頃には
By the time the next long needle reaches the ceiling
君はもういない 私はもういらない
You'll be gone, I'll be useless
それでも確かに愛の形を探した
But still, I certainly searched for a form of love
遠くよりも今を結んだ 濡れた瞳は
More distant than now, my wet eyes
できればこのまま 包まれて終わりたい
I could end it all by being enveloped just like this
その願いは 夜は 虚しく 朝を連れてくる
That wish will be in vain tonight, as morning brings emptiness
優しくて 熱くて 卑怯なキスで
Your gentle, warm, and cowardly kiss
彩ってよ 最後の夜 月が照らしてる
Give me color, my last night, the moon is shining





Writer(s): Mao, Shinji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.