??? - Desde Que Tu Te Has Ido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ??? - Desde Que Tu Te Has Ido




Desde Que Tu Te Has Ido
С тех пор, как ты ушёл
MOCEDADES
MOCEDADES
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушёл
Desde que te has marchado
С тех пор, как ты покинул меня
Mis manos tienen frío
Мои руки стынут,
Por no tener tus manos
Не чувствуя тепла твоих рук.
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушёл
Desde que me has dejado
С тех пор, как ты оставил меня
Yo solo soy la sombra
Я лишь тень
De aquella que has amado
Той, которую ты любил.
Y en mi jardín pequeño
И в моём маленьком саду
De sueños y esperanzas
Мечтаний и надежд
Hay un rumor a invierno, amor
Слышится шёпот зимы, любимый,
Sin no tengo nada.
Без тебя у меня ничего нет.
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушёл
Desde que me he quedado
С тех пор, как я осталась одна
En esta casa nuestra
В нашем доме
Es que me falta algo.
Мне чего-то не хватает.
No si es el aire
Не знаю, воздуха ли,
No si es la luz
Не знаю, света ли,
Pero cuando miro amor
Но когда я смотрю, любимый,
que me faltas tú.
Я знаю, что не хватает тебя.
Si de tus labios tiernos
Если с твоих нежных губ
Bebí todo mi canto
Я пила всю мою песню,
Ahora y en silencio, amor
Теперь же в тишине, любимый,
Quiero llorar mi llanto.
Я хочу выплакать свою печаль.
Ahora y en silencio amor. Quiero llorar mi llanto.
Теперь же в тишине, любимый, я хочу выплакать свою печаль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.