??? - El Solitario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ??? - El Solitario




El Solitario
The Lonely One
En mi vida yo nunca he sido feliz
In my life I have never been happy
Las estrellas me iluminan al revés
The stars light up my path in reverse
Pues ya pienso que si volviera a nacer
So I think that if I were to be born again
Heredaba una traición y un gran sufrir
I would inherit a betrayal and a great suffering
Por eso quisiera hoy ahogarme en el licor
That's why today I wish I could drown myself in liquor
Para olvidar la traición de una mujer
To forget the betrayal of a woman
Mientras viva no dejaré de beber
As long as I live, I will not stop drinking
Hasta que encuentre hay la dicha en el amor
Until I find joy in love
Voy a escribir en mi diario
I am going to write in my diary
Qué voy vagando por el mundo
That I am wandering the world
Hay que dolor tan profundo
Oh, what a profound pain
Vivir triste y solitario
To live sad and solitary
Se, que nadie me quiere
I know that nobody loves me
Solo, por pensamiento
Only by my thoughts
Hay! Con tanto sufrimiento
Oh! With so much suffering
Así, cualquiera se muere
Anyone would die like this
Si yo he venido a este mundo es pa sufrir
If I have come to this world to suffer
No puedo encontrar la dicha en la mujer
I cannot find bliss in women
Si m besan y me entregan su querer
If they kiss me and give me their love
Se me alejan para hacerme un infeliz
They go away from me to make me unhappy
Vivo tomando porque el trago es pa los machos
I live drinking because drinking is for real men
Un desamor me puede causar la muerte
A heartbreak can kill me
Y si el mar se convirtiera en agua ardiente
And if the sea were to turn into burning water
En el me ahogara para morirme borracho
I would drown in it to die drunk
Voy a escribir en mi diario
I am going to write in my diary
Qué voy vagando por el mundo
That I am wandering the world
Hay que dolor tan profundo vivir triste y solitario
Oh, what a profound pain it is to live sad and solitary
Se, que nadie me quiere
I know that nobody loves me
Solo, por pensamiento
Only by my thoughts
Hay! Con tanto sufrimiento
Oh! With so much suffering
Así, cualquiera se muere
Anyone would die like this
Esta noche es mía!
This night is mine!
Licenciado cantinas!
Licensed bars!





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.