Paroles et traduction 杉山清貴 - Good Day、 Sunny Guy ~村田和人に捧ぐ~
Good Day、 Sunny Guy ~村田和人に捧ぐ~
Good Day, Sunny Guy ~Dedicated to Kazuto Murata~
Good
Day
陽気な君のあの笑顔が
Good
Day
Your
cheerful
smile,
my
dear
Good
Guy
今でも胸に輝いてる
Good
Guy
It's
still
radiant
in
my
heart
海まですぐ歩いて行ける
The
sea
is
within
walking
distance
そんな街で暮らしたら
If
we
lived
in
such
a
town
また今日も海に心奪われて
I'd
be
captivated
by
the
ocean
again
today
波まかせ風まかせ
At
the
mercy
of
the
waves
and
the
wind
裸足のままペダルを漕いで
Biking
barefoot
to
check
波の様子見に行けば
The
condition
of
the
waves
いつだって会えた日焼けした仲間
Sunburned
friends
I
always
met
青いSeaside遠い
Seaside
The
blue
Seaside,
the
distant
Seaside
Good
Time
陽気な君のあの笑顔が
Good
Time
Your
cheerful
smile,
my
dear
Good
Dream
今でも胸に輝いてる
Good
Dream
It's
still
radiant
in
my
heart
海から吹く風に誘われ
Inspired
by
the
wind
blowing
from
the
sea
青空を見上げ思い出してみる
I
look
up
at
the
blue
sky
and
reminisce
淡いメロディ届く
Seaside
A
gentle
melody
reaches
the
Seaside
Good
Guys
陽気な君のあの笑顔が
Good
Guys
Your
cheerful
smile,
my
dear
Good
Days
今でも胸に輝いてる
Good
Days
They're
still
radiant
in
my
heart
眩しい陽射しの中
In
the
glaring
sunlight
振り向くあいつは
Sunny
Guy
The
one
who
turns
around
is
Sunny
Guy
Good
Time
陽気な君のあの笑顔が
Good
Time
Your
cheerful
smile,
my
dear
Good
Dream
今でも胸に輝いてる
Good
Dream
It's
still
radiant
in
my
heart
Good
Song
あの日の歌を聞かせてくれ
Good
Song
Let
me
hear
the
song
of
that
day
Good
Dream
時代を超えて輝いてる
Good
Dream
Shining
beyond
the
ages
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
OCEAN
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.