Paroles et traduction 杉山清貴 - 透明なI LOVE YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
透明なI LOVE YOU
Transparent I LOVE YOU
貝殻を
手のひらに乗せ
Holding
a
seashell
in
my
palm,
「地球のいのち」微笑むひと
I
see
"the
life
of
the
Earth"
smiling.
愛してる...
言葉よりもっと
I
love
you...
more
than
words
can
say,
声にならない
想いがある
There
are
feelings
that
cannot
be
expressed.
同じ空
見上げている
We
gaze
up
at
the
same
sky.
キミの手を
握った
I
held
your
hand.
波よりも
満ちてくる
It's
more
abundant
than
the
waves,
透明なI
LOVE
YOU
Transparent
I
LOVE
YOU.
心には
傷もある
There
are
wounds
on
my
heart,
だからこそ
LOVE
SONG
That's
why
it's
a
LOVE
SONG.
何気なくて
掛け替えのない日々
Ordinary
and
irreplaceable
days.
砂浜に
続く足跡
Footprints
in
the
sand,
いつも傍には
キミがいたね
You
were
always
there
by
my
side.
月の無い
夜を越えて
Through
the
moonless
night,
キミと今
歩いてる
I
walk
with
you
now.
海よりも
深くなる
Deeper
than
the
sea,
透明なI
LOVE
YOU
Transparent
I
LOVE
YOU.
生きてれば
悔いもある
If
you
live,
there
will
be
regrets,
だからこそ
LOVE
SONG
That's
why
it's
a
LOVE
SONG.
人は変わる
世界は拡がってる
People
change,
the
world
expands.
波よりも
満ちてくる
It's
more
abundant
than
the
waves,
透明なI
LOVE
YOU
Transparent
I
LOVE
YOU.
これまでも
これからも
In
the
past
and
in
the
future,
2人には
LOVE
SONG
For
the
two
of
us,
it's
a
LOVE
SONG.
何度も、何度も
愛は生まれ変わる
Time
and
time
again,
love
is
reborn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiyotaka Sugiyama, Kumiko Aoki
Album
Veteran
date de sortie
17-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.