林子祥 - 似夢迷離 (Lam In Life 95') - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 似夢迷離 (Lam In Life 95') - Live




似夢迷離 (Lam In Life 95') - Live
Like a Dream, Far Away: Live
红糖豆浆
Brown Sugar Soya Bean Drink
情痴总有缺憾 情深总要别离
Fools in love always leave something to be desired; love that is profound ends tragically.
天意爱弄人 谁人可退避
The caprices of fate play with us; who can possibly avoid them?
时光几次错漏 人海几次传奇
How many times has time slipped away from us; how many times within the vast sea of humanity have legendary events occurred?
聚了又分 爱情似梦迷离
We come together, then we split apart; love is like a dream that leaves you in a daze.
如果可以抉择 能否一切暂停
If I could only make a choice, could we freeze this instant?
将我这份情来重新鉴定
I would reassess the feelings that I have for you.
谁迫使我冷漠 谁勾起我共鸣
Who is it who forces me to be indifferent, who is it who invites me to feel empathy?
没法望清这时这份浓情
I can't be clear about this intense affection that I'm feeling now.
面对去或留 彷徨怎决定
Shall I stay or shall I go? I hesitate to decide.
为何热恋不应该爱慕的你
Why is it that my intense love shouldn't be for you?
曾也尽努力求共你一起
I have always tried my utmost to be with you,
无奈这风雨难逃避
But these storms are too difficult to avoid.
流干所有眼泪 来演一刹传奇
I've exhausted all my tears, playing out this ephemeral legend.
在岁月中爱情 继续流离
In the annals of history, our love story will be one of displacement.
面对去或留 彷徨怎决定
Shall I stay or shall I go? I hesitate to decide.
为何热恋不应该爱慕的你
Why is it that my intense love shouldn't be for you?
曾也尽努力求共你一起
I have always tried my utmost to be with you,
无奈这风雨难逃避
But these storms are too difficult to avoid.
如果可以抉择 能否一切暂停
If I could only make a choice, could we freeze this instant?
将我这份情来重新鉴定
I would reassess the feelings that I have for you.
谁迫使我冷漠 谁勾起我共鸣
Who is it who forces me to be indifferent, who is it who invites me to feel empathy?
没法望清这时这份浓情
I can't be clear about this intense affection that I'm feeling now.
是甜是苦爱情似梦迷离
Sweet or bitter–love is like a dream that leaves you in a daze.
红糖豆浆
Brown Sugar Soya Bean Drink





Writer(s): WAI YUEN POON, GEORGE LAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.