Paroles et traduction 林子祥 - 千億個夜晚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再次看你一眼
然後靜靜獨自遠行
woo
Ещё
раз
взгляну
на
тебя,
а
затем
тихонько
отправлюсь
в
путь
один.
Ву.
前面是個孤單既夜晚
Впереди
одинокая
ночь.
四處也覺冰冷
離別路上步步困難
woo
Всё
вокруг
кажется
ледяным,
на
пути
расставания
каждый
шаг
труден.
Ву.
長夜待我空虛裡習慣
Долгая
ночь
ждёт,
когда
я
привыкну
к
пустоте.
誰願回看憂鬱的眼
舊事沒法平淡
Кто
захочет
увидеть
мои
печальные
глаза?
Прошлое
не
может
быть
спокойным.
偏偏要裝作平淡
И
всё
же
приходится
притворяться
спокойным.
憑著忘記將它沖淡
但是易說難辦
Пытаюсь
забыть,
чтобы
разбавить
его,
но
это
легче
сказать,
чем
сделать.
歲月已印在眉間
Годы
уже
отпечатались
на
моём
лице.
忽忽光陰如幻
天天空虛無限
Мгновение,
и
время
словно
иллюзия,
небо
каждый
день
бесконечно
пусто.
落寞的雙眼
前面尚有千億個夜晚
Одинокие
глаза,
впереди
ещё
миллиарды
ночей.
Oh
終於歸於平淡
О,
наконец-то
всё
спокойно.
茫茫然走向
埋沒著我一生既夜晚
Растерянно
иду
навстречу
ночи,
которая
поглотит
всю
мою
жизнь.
再次看你一眼
然後靜靜獨自遠行
woo
Ещё
раз
взгляну
на
тебя,
а
затем
тихонько
отправлюсь
в
путь
один.
Ву.
前面是個孤單既夜晚
Впереди
одинокая
ночь.
四處也覺冰冷
離別路上步步困難
woo
Всё
вокруг
кажется
ледяным,
на
пути
расставания
каждый
шаг
труден.
Ву.
長夜待我空虛裡習慣
Долгая
ночь
ждёт,
когда
я
привыкну
к
пустоте.
誰願回看憂鬱的眼
舊事沒法平淡
Кто
захочет
увидеть
мои
печальные
глаза?
Прошлое
не
может
быть
спокойным.
偏偏要裝作平淡
И
всё
же
приходится
притворяться
спокойным.
憑著忘記將它沖淡
但是易說難辦
Пытаюсь
забыть,
чтобы
разбавить
его,
но
это
легче
сказать,
чем
сделать.
歲月已印在眉間
Годы
уже
отпечатались
на
моём
лице.
忽忽光陰如幻
天天空虛無限
Мгновение,
и
время
словно
иллюзия,
небо
каждый
день
бесконечно
пусто.
落寞的雙眼
前面尚有千億個夜晚
Одинокие
глаза,
впереди
ещё
миллиарды
ночей.
Oh
終於歸於平淡
О,
наконец-то
всё
спокойно.
茫茫然走向
埋沒著我一生既夜晚
Растерянно
иду
навстречу
ночи,
которая
поглотит
всю
мою
жизнь.
忽忽光陰如幻
天天空虛無限
Мгновение,
и
время
словно
иллюзия,
небо
каждый
день
бесконечно
пусто.
落寞的雙眼
前面尚有千億個夜晚
Одинокие
глаза,
впереди
ещё
миллиарды
ночей.
Oh
終於歸於平淡
О,
наконец-то
всё
спокойно.
茫茫然走向
埋沒著我一生既夜晚
Растерянно
иду
навстречу
ночи,
которая
поглотит
всю
мою
жизнь.
Lonely
won't
leave
me
alone,
oh
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое,
о.
Lonely
won't
leave
me
alone
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
茫茫然走向
埋沒著我一生既夜晚
Растерянно
иду
навстречу
ночи,
которая
поглотит
всю
мою
жизнь.
Lonely
won't
leave
me
alone
(Oh,
my
lonely)
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое
(О,
моё
одиночество).
Lonely
won't
leave
me
alone
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
茫茫然走向
埋沒著我一生既夜晚
Растерянно
иду
навстречу
ночи,
которая
поглотит
всю
мою
жизнь.
Lonely
won't
leave
me
alone
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Lonely
won't
leave
me
alone
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Always
by
my
side
Всегда
рядом
со
мной.
Lonely
won't
leave
me
alone
Одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Oh
(Lonely
won't
leave
me
alone)
О
(Одиночество
не
оставит
меня
в
покое).
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шёл.
Always
by
my
side
Всегда
рядом
со
мной.
Lonely
won't
let
me
fall
in
love
Одиночество
не
даст
мне
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Foster, Tom Keane, Jermaine Jackson, Kathy Wakefield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.