Paroles et traduction 林子祥 - 友愛長存 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
友愛長存 (Live)
Enduring Love (Live)
心
曾历百般沧桑变迁
My
heart
has
experienced
all
kinds
of
life's
changes
曾历百般的起跌
It's
been
through
countless
ups
and
downs
想起许多事
想越许多人
I
think
of
so
many
things,
so
many
people
甜和酸
The
sweet
and
the
sour
心
犹幸有心风中并肩
My
heart
is
fortunate
to
have
you
by
my
side
through
the
storms
犹幸有心的感觉
Fortunate
to
have
the
feeling
of
your
heart
涌起许多梦
涌起许多情和明天
So
many
dreams,
so
many
emotions
and
tomorrows
surge
forth
一分一刻一天一生消失似烟
Every
minute,
every
hour,
every
day,
every
life
vanish
like
smoke
一悲一欢一一与你日夕怀念
Every
sorrow,
every
joy,
I
cherish
every
day
with
you
一丝一些一一铭记日月圆缺
Every
strand,
every
fiber,
I
remember
the
waxing
and
waning
of
the
moon
但旧梦永不改变
But
the
old
dreams
never
change
双惜双知双思双忆将心永牵
We
cherish,
we
understand,
we
think
of
each
other,
we
remember
each
other,
our
hearts
will
always
be
connected
双关双依双双与你共历磨炼
We
care
for
each
other,
we
rely
on
each
other,
together
we
face
life's
challenges
双牵双亲双双似爱觅梦和暖
We
hold
each
other's
hands,
we
kiss,
we
love,
we
search
for
dreams
and
warmth
友爱永远都不变
Our
love
will
never
change
心
曾历百般沧桑变迁
My
heart
has
experienced
all
kinds
of
life's
changes
曾历百般的起跌
It's
been
through
countless
ups
and
downs
想起许多事
想越许多人
I
think
of
so
many
things,
so
many
people
甜和酸
The
sweet
and
the
sour
心
犹幸有心风中并肩
My
heart
is
fortunate
to
have
you
by
my
side
through
the
storms
犹幸有心的感觉
Fortunate
to
have
the
feeling
of
your
heart
涌起许多梦
涌起许多情和明天
So
many
dreams,
so
many
emotions
and
tomorrows
surge
forth
一分一刻一天一生消失似烟
Every
minute,
every
hour,
every
day,
every
life
vanish
like
smoke
一悲一欢一一与你日夕怀念
Every
sorrow,
every
joy,
I
cherish
every
day
with
you
一丝一些一一铭记日月圆缺
Every
strand,
every
fiber,
I
remember
the
waxing
and
waning
of
the
moon
但旧梦永不改变
But
the
old
dreams
never
change
双惜双知双思双忆将心永牵
We
cherish,
we
understand,
we
think
of
each
other,
we
remember
each
other,
our
hearts
will
always
be
connected
双关双依双双与你共历磨炼
We
care
for
each
other,
we
rely
on
each
other,
together
we
face
life's
challenges
双牵双亲双双似爱觅梦和暖
We
hold
each
other's
hands,
we
kiss,
we
love,
we
search
for
dreams
and
warmth
友爱永远都不变
Our
love
will
never
change
心
犹幸有心风中并肩
My
heart
is
fortunate
to
have
you
by
my
side
through
the
storms
犹幸有心的感觉
Fortunate
to
have
the
feeling
of
your
heart
涌起许多梦
涌起许多情和明天
So
many
dreams,
so
many
emotions
and
tomorrows
surge
forth
一分一刻一天一生消失似烟
Every
minute,
every
hour,
every
day,
every
life
vanish
like
smoke
一悲一欢一一与你日夕怀念
Every
sorrow,
every
joy,
I
cherish
every
day
with
you
一丝一些一一铭记日月圆缺
Every
strand,
every
fiber,
I
remember
the
waxing
and
waning
of
the
moon
但旧梦永不改变
But
the
old
dreams
never
change
双惜双知双思双忆将心永牵
We
cherish,
we
understand,
we
think
of
each
other,
we
remember
each
other,
our
hearts
will
always
be
connected
双关双依双双与你共历磨炼
We
care
for
each
other,
we
rely
on
each
other,
together
we
face
life's
challenges
双牵双亲双双似爱觅梦和暖
We
hold
each
other's
hands,
we
kiss,
we
love,
we
search
for
dreams
and
warmth
友爱永远都不变
Our
love
will
never
change
不枯不衰不休不息千心永迁
Never
fading,
never
waning,
never
ceasing,
our
hearts
will
always
be
connected
不惊不忧风风雨雨共渡磨炼
Together
we
face
the
storms,
we
conquer
every
challenge
不分不舍深深切切用热和爱
We
share
our
deepest
emotions,
our
love
is
eternal
共与你以心相见
情永存无限远
May
our
hearts
always
be
connected,
our
love
everlasting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Wai Yuen Poon, Don Black
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.