Paroles et traduction 林子祥 - 妳在何方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢已完
努力修補也徒然
The
dream
is
over,
it's
futile
to
try
to
mend
it
默默地滴著淚
仰首望向前
Silently
shedding
tears,
I
look
up
and
gaze
ahead
望向前
多麼遠
Ahead,
how
far
it
is
望著巨浪
但願去海的一邊找新的一頁
Gazing
at
the
giant
waves,
I
wish
to
go
to
the
other
side
of
the
sea
to
find
a
new
page
明朝她早起仍難料到
我告別不言
Tomorrow
she
will
wake
up
early
and
still
not
expect
me
to
say
goodbye
without
a
word
共聚實在浪漫
我今天心中忽感厭倦
Being
together
was
truly
romantic,
but
today
my
heart
suddenly
feels厌倦
求心境和平寧靜
我天邊飄遠
Seeking
peace
and
tranquility,
I
drift
far
away
臨行仍然回頭望你
今天不知怎去愛你
Just
before
I
go,
I
still
look
back
at
you,
today
I
don't
know
how
to
love
you
是戀愛過
是相愛過
亦相信過
We've
been
in
love,
and
we've
loved
each
other,
and
we've
believed
in
each
other
難永共聚
前事沒法再追
It's
hard
to
stay
together
forever,
and
the
past
can't
be追
別後仍然承認我去愛過
一生中只得你
After
we
part,
I
still
admit
that
I
loved
you,
and
you're
the
only
one
in
my
life
值得我愛
亦值得我敬
You're
worthy
of
my
love
and
respect
能令我再到你身邊找你
Capable
of
making
me
come
to
your
side
and
find
you
again
冒著巨浪
冒著惡風
輕舟中找到新的體驗
Braving
the
giant
waves,
braving
the
evil
wind,
I
find
a
new
experience
in
a
small
boat
晨升的光輝如紅日照
我心中安然
The
morning
light
shines
like
the
rising
sun,
and
my
heart
is
at
peace
舊事就象做夢
這刻心中輕松不感困倦
The
past
is
like
a
dream,
and
at
this
moment
my
heart
is
light
and
not倦
能完全和平寧靜
找不到一絲怨
I
can
be
completely
peaceful
and
tranquil,
and
I
can't
find
a
trace
of
resentment
臨行仍然回頭望你
今天不知怎去愛你
Just
before
I
go,
I
still
look
back
at
you,
today
I
don't
know
how
to
love
you
是戀愛過
是相愛過
亦相信過
We've
been
in
love,
and
we've
loved
each
other,
and
we've
believed
in
each
other
難永共聚
前事沒法再追
It's
hard
to
stay
together
forever,
and
the
past
can't
be追
別後仍然承認我去愛過
一生中只得你
After
we
part,
I
still
admit
that
I
loved
you,
and
you're
the
only
one
in
my
life
值得我愛
亦值得我敬
You're
worthy
of
my
love
and
respect
能令我再到你身邊找你
Capable
of
making
me
come
to
your
side
and
find
you
again
臨行仍然回頭望你
今天不知怎去愛你
Just
before
I
go,
I
still
look
back
at
you,
today
I
don't
know
how
to
love
you
是戀愛過
是相愛過
亦相信過
We've
been
in
love,
and
we've
loved
each
other,
and
we've
believed
in
each
other
難永共聚
前事沒法再追
It's
hard
to
stay
together
forever,
and
the
past
can't
be追
別後仍然承認我去愛過
一生中只得你
After
we
part,
I
still
admit
that
I
loved
you,
and
you're
the
only
one
in
my
life
值得我愛
亦值得我敬
You're
worthy
of
my
love
and
respect
能令我再到你身邊找你
Capable
of
making
me
come
to
your
side
and
find
you
again
夢已完
努力修補也徒然
The
dream
is
over,
it's
futile
to
try
to
mend
it
夢已完
努力修補也徒然
The
dream
is
over,
it's
futile
to
try
to
mend
it
夢已完
努力修補也徒然
The
dream
is
over,
it's
futile
to
try
to
mend
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Janis Ian, Kok Cheng
Album
一個人
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.