林子祥 - 敢愛敢做 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 敢愛敢做 (Live)




敢愛敢做 (Live)
(Live) Dare to love and dare to do
監製:林子祥
Producer: George Lam
街邊焦急的我 餐廳憂鬱的你 隔片沙玻璃
I'm anxious on the street, you're depressed in the restaurant, through the glass of sand
兩眼帶些傷悲 交通燈邊的我 緊抱深愛的你
Both eyes are a little sad, I in the traffic light, hold tightly to you who I love deeply
聽呼吸聲 確已急速到死 冷雨撲向我
Listening to the sound of breathing, I'm already speeding to the point of death, cold rain rushes towards me
點點紛飛 千噸高溫波濤 由你湧起
Flying in a flurry, tons of high temperature waves, from you surge up
個個說我太狂 笑我不羈 敢於交出真情
Everyone says I'm too crazy, laugh I'm unrestrained, daring to give out true feelings
那算可鄙 狂抱擁 不需休息的吻
That is what is contemptible, crazy hug, don't need to rest of kiss
不需呼吸空氣 不須街邊觀眾遠離
Don't need to breathe air, don't need the audience on the street to stay away
微雨中 身邊車輛飛過 街裡路人走過
In the drizzle, vehicles passing by, pedestrians passing by
交通燈催促過 剩下獨是我跟你
Traffic lights催促过The reminder of the past is only me and you
收緊一雙手臂 箍緊身邊的你
Tighten up your arms, hold your body tightly
透過濕恤衫 貼向你的膚肌 身邊多少指責
Through the wet shirt, close to your body, I don't care about the accusations around me.
都已一概不理 愛得真深 我倆應該吻死
Love is really deep, we should kiss to death
Repeat
Repeat
就讓宇宙塌下 世界變了荒地 日月碎做殞石
Let the universe collapse, the world becomes barren land, the sun, and moon broken into meteorites
我倆也吻著到每個世紀
Let's kiss in every century





Writer(s): Diane Eve Warren, Albert Louis Hammond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.