Paroles et traduction 林子祥 - 每一個晚上 (Lam In Life 95') - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一個晚上 (Lam In Life 95') - Live
Every Night (Lam In Life 95') - Live
我突然无言静了下去细心把你望
I
suddenly
fell
silent,
watching
you
quietly
只想再看一次令我暖暖的眼光
I
just
wanted
to
get
one
more
look
at
your
warm
eyes
在漫长漫长路上你我未重遇那天
On
the
long,
long
road,
until
the
day
we
meet
again
今天的目光天天我会想千趟
I
will
think
of
today's
gaze
a
thousand
times
已淡忘从前共你度过几多风与浪
I
have
forgotten
how
many
storms
we
have
weathered
together
只知过往欢笑大半数也因你起
I
only
know
that
most
of
the
joys
of
the
past
were
because
of
you
在漫长路途莫论你我未来在哪方
On
the
long
journey
ahead,
wherever
you
and
I
may
be
一天风在飞一天我不忘掉你
One
day
the
wind
will
fly,
one
day
I
will
not
forget
you
每一个晚上
我将会远望
Every
night
I
will
look
into
the
distance
无涯星海
点点星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
twinkling
starlight
求万里星际
燃点你路
I
pray
that
the
stars
in
the
vast
universe
叮嘱风声代呼唤你千趟
Will
light
your
path
with
their
flames
友谊绵绵无尽你共我纵使分两岸
Our
friendship
is
endless,
even
though
you
and
I
are
separated
by
two
shores
此生也永跟你共往远远的那方
In
this
life,
I
will
always
follow
you
to
that
distant
place
寂寞时倦时若你要热诚目光
When
you
are
lonely
or
tired,
if
you
need
my
warm
gaze
每一个晚上
我将会远望
Every
night
I
will
look
into
the
distance
无涯星海
点点星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
twinkling
starlight
求万里星际
燃点你路
I
pray
that
the
stars
in
the
vast
universe
叮嘱风声代呼唤你千趟
Will
light
your
path
with
their
flames
每一个晚上
我将会远望
Every
night
I
will
look
into
the
distance
无涯星海
点点星光
At
the
boundless
sea
of
stars,
the
twinkling
starlight
求万里星际
燃点你路
I
pray
that
the
stars
in
the
vast
universe
叮嘱风声代呼唤你千趟
Will
light
your
path
with
their
flames
叮嘱风声代呼唤你千趟
I
pray
that
the
wind
will
carry
my
voice
to
you
a
thousand
times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.