林子祥 - 海市蜃樓 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 海市蜃樓




海市蜃樓
Mirage
烈日就像美女 它推動一切節奏
Sun like a pretty women, pushing the rhyth of everything
那跳躍的鼓聲 像窩中翻飛的跳豆
The pounding of the drums, like beans popping in a pot
熱鬧地在說笑 歡欣藉空氣滲透
Chattering with enthusiasm, joy permeating the air
滲進每顆心中隨血液流
Infiltrating every heart, flowing with the blood
烈日面上吻我 它好像火舌舔著我
Sun's kiss upon my face, like a flame grazing me
那刺眼的色彩 像鮮花水果跟美酒
Dazzling colors, like flowers, fruit, and wine
熱辣辣地跳舞 將歡樂感覺變做愛
Sizzling dance, transforming joy into love
你說愛得忠心像哈巴狗
You say our love is loyal like a pug
愛這每分光陰 願這刻你莫問時候
Love every minute, don't ask the time for now
綿綿情話未盡 願放開一切再逗留
Sweet nothings still unspoken, let's cast aside everything and linger
這最美的一刻 願你可快樂地承受
This most beautiful moment, may you cherish it with joy
你看每朵鮮花 含情地風裏競秀
Look at each flower, bursting with emotion in the wind
輕松的感覺向上浮 內心已快樂透
A sense of lightness rising, my heart filled with joy
玩得興奮熱烈 求你乖乖的不要走
Play with excitement and passion, please stay and don't go
今天總不會再回頭 若失去再沒有
Today will never come again, once lost, it's gone
抓緊歡笑現在誰理以後
Hold onto this laughter now, who cares about later
留住你 留住你 難放手 難放手
Keep you, keep you, it's hard to let go, hard to let go
陪伴我 陪伴我 求永久 求永久
Stay with me, stay with me, forever, forever
夢乍醒 怎接受 無奈它 必須走
Awakening from the dream, how can I accept, it must end
情緣像 海市蜃樓
Like a mirage, our love
烈日就像美女 它推動一切節奏
Sun like a pretty women, pushing the rhyth of everything
那跳躍的鼓聲 像窩中翻飛的跳豆
The pounding of the drums, like beans popping in a pot
熱鬧地在說笑 歡欣藉空氣滲透
Chattering with enthusiasm, joy permeating the air
滲進每顆心中隨血液流
Infiltrating every heart, flowing with the blood
烈日面上吻我 它好像火舌舔著我
Sun's kiss upon my face, like a flame grazing me
那刺眼的色彩 像鮮花水果跟美酒
Dazzling colors, like flowers, fruit, and wine
熱辣辣地跳舞 將歡樂感覺變做愛
Sizzling dance, transforming joy into love
你說愛得忠心像哈巴狗
You say our love is loyal like a pug
愛這每分光陰 願這刻你莫問時候
Love every minute, don't ask the time for now
綿綿情話未盡 願放開一切再逗留
Sweet nothings still unspoken, let's cast aside everything and linger
這最美的一刻 願你可快樂地承受
This most beautiful moment, may you cherish it with joy
你看每朵鮮花 含情地風裏競秀
Look at each flower, bursting with emotion in the wind
輕松的感覺向上浮 內心已快樂透
A sense of lightness rising, my heart filled with joy
玩得興奮熱烈 求你乖乖的不要走
Play with excitement and passion, please stay and don't go
今天總不會再回頭 若失去再沒有
Today will never come again, once lost, it's gone
抓緊歡笑現在誰理以後
Hold onto this laughter now, who cares about later
留住你 留住你 難放手 難放手
Keep you, keep you, it's hard to let go, hard to let go
陪伴我 陪伴我 求永久 求永久
Stay with me, stay with me, forever, forever
夢乍醒 怎接受 無奈它 必須走
Awakening from the dream, how can I accept, it must end
情緣像 海市蜃樓
Like a mirage, our love
留住你 留住你 難放手 難放手
Keep you, keep you, it's hard to let go, hard to let go
陪伴我 陪伴我 求永久 求永久
Stay with me, stay with me, forever, forever
夢乍醒 怎接受 無奈它 必須走
Awakening from the dream, how can I accept, it must end
情緣像 海市蜃樓
Like a mirage, our love





Writer(s): 林子祥, 鄭國江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.