Paroles et traduction 林子祥 - 祈望
祈望你會振翅
I
hope
you
will
spread
your
wings
and
soar
向著遙遠目標高飛往
Towards
distant
goals,
high
above
祈望你擦破海風
I
hope
you
glide
through
the
sea
breeze
棲身理想中的對岸
And
rest
on
the
shores
of
your
dreams
祈望你以串串美夢
I
hope
you
sleep
peacefully
with
beautiful
dreams
眠過萬千的晚上
Through
thousands
of
nights
別我以後莫回望
After
I'm
gone,
don't
look
back
祈望你會恕過
I
hope
you
will
forgive
帶着仁愛內心多開朗
And
carry
kindness
in
your
heart
祈望你以每點真
I
hope
you
will
appreciate
every
bit
of
truth
一一細賞身邊快樂
And
cherish
the
happiness
around
you
祈望你會獻上漂亮微笑
I
hope
you
will
give
me
a
beautiful
smile
在漆黑照亮
To
light
up
the
darkness
別我以後莫回望
After
I'm
gone,
don't
look
back
願你高飛前路往
May
you
soar
through
the
heavens
休擔心晚風與夕陽
Don't
worry
about
the
evening
breeze
or
the
setting
sun
你的一生是我夢
Your
life
is
my
dream
前路更闊更漫長
The
road
ahead
is
wider
and
longer
用你的心攜着我
Carry
my
heart
with
you
一生中我總會在旁
I
will
always
be
by
your
side
承受你每片感觸
Understanding
your
every
emotion
一一烙在心上
Etching
them
in
my
heart
祈望你以勇氣撥落微雨
I
hope
you
will
have
the
courage
to
push
away
the
rain
耐心的攀上
And
patiently
climb
upwards
祈望你也會展開星光
I
hope
you
will
unfold
the
stars
遍灑溫馨晚上
And
sprinkle
warmth
over
the
nights
祈望你以志氣
I
hope
you
will
have
the
determination
每日承諾內心的盼望
To
fulfill
your
hopes
and
dreams
each
day
踏上歲月路途上
As
you
embark
on
life's
journey
願你高飛前路往
May
you
soar
through
the
heavens
休擔心晚風與夕陽
Don't
worry
about
the
evening
breeze
or
the
setting
sun
你的一生是我夢
Your
life
is
my
dream
前路更闊更漫長
The
road
ahead
is
wider
and
longer
用你的心攜着我
Carry
my
heart
with
you
一生中我總會在旁
I
will
always
be
by
your
side
承受你每片感觸
Understanding
your
every
emotion
一一烙在心上
Etching
them
in
my
heart
祈望你以勇氣撥落微雨
I
hope
you
will
have
the
courage
to
push
away
the
rain
耐心的攀上
And
patiently
climb
upwards
祈望你也會展開星光
I
hope
you
will
unfold
the
stars
遍灑溫馨晚上
And
sprinkle
warmth
over
the
nights
祈望你以志氣
I
hope
you
will
have
the
determination
每日承諾內心的盼望
To
fulfill
your
hopes
and
dreams
each
day
踏上歲月路途上
As
you
embark
on
life's
journey
踏上歲月路途上
As
you
embark
on
life's
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 潘偉源
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.