Boy Peacemaker - คนเดียวเท่านั้น (เพลงประกอบละคร "ต้นรักริมรั้ว") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boy Peacemaker - คนเดียวเท่านั้น (เพลงประกอบละคร "ต้นรักริมรั้ว")




คนเดียวเท่านั้น (เพลงประกอบละคร "ต้นรักริมรั้ว")
You alone (Song from the drama "Tree Love in the Fence")
เข้าใจบ้างไหม ว่ามันยากเย็นสักเท่าไร
Do you understand how much it pains me, how difficult it is
ฝืนใจไม่ให้รักเธอ
To force my heart not to love you
พยายามเท่าไร ก็ยังไม่เคยได้ใจเธอ
I try so hard, but I have never gained your heart
ไม่รักกัน ฉันก็เข้าใจ
I understand if you don't love me
เรื่องราวความรัก ให้บังคับใจกันอย่างไร
Matters of love cannot be forced
ก็รู้แก่ใจฉันดี
I know it well within my heart
ทำใจอย่างไร ไม่เคยไม่รักได้สักที
How can I make myself stop loving you? How can I stop my heart?
ห้ามเท่าไร แต่ใจไม่ยอมฟัง
No matter how much I forbid it, my heart refuses to listen
อยากให้รู้คน นี้ เกิดมาเพื่อที่จะรักเธอ
I want you to know that I was born to love you
หมดแล้วให้เธอไปทั้งหัวใจ
I give you my entire heart
หมดใจฉันไม่มีเหลือ ไม่มีเพียงพอเผื่อให้ใคร
I have nothing more to give, I do not have enough to give to anyone else
มันรักเธอคนเดียวเท่านั้น
I love you alone
ต่อให้นานสักแค่ไหน
Even if it takes a long time
แต่ใจก็ยังจะรักเพียงเธอ
My heart will continue to love only you
เมื่อเธอไม่รัก จะไปโทษเธอได้อย่างไร
When you don't love me, how can I blame you?
ไม่คิดจะเปลี่ยนใจของเธอ
I don't wish to change your mind
ฉันขอได้ไหม แค่ยอมให้ฉันได้รักเธอ
May I ask you for just one thing: to let me continue loving you
ห้ามเท่าไรแต่ใจไม่ยอมฟัง
No matter how much I forbid it, my heart refuses to listen
อยากให้รู้คน นี้ เกิดมาเพื่อที่จะรักเธอ
I want you to know that I was born to love you
หมดแล้วให้เธอไปทั้งหัวใจ
I give you my entire heart
หมดใจฉันไม่มีเหลือ ไม่มีเพียงพอเผื่อให้ใคร
I have nothing more to give, I do not have enough to give to anyone else
มันรักเธอคนเดียวเท่านั้น
I love you alone
ต่อให้นานสักแค่ไหน
Even if it takes a long time
แต่ใจก็ยังจะรักเพียงเธอ
My heart will continue to love only you
อยากให้รู้คน นี้ เกิดมาเพื่อที่จะรักเธอ
I want you to know that I was born to love you
หมดแล้วให้เธอไปทั้งหัวใจ
I give you my entire heart
หมดใจฉันไม่มีเหลือ ไม่มีเพียงพอเผื่อให้ใคร
I have nothing more to give, I do not have enough to give to anyone else
มันรักเธอคนเดียวเท่านั้น
I love you alone
ต่อให้นานสักแค่ไหน
Even if it takes a long time
แต่ใจก็ยังจะรักเพียงเธอ
My heart will continue to love only you
จะอีกนานสักแค่ไหน
No matter how long it takes
แต่ใจมันยังจะรักเพียงเธอ
My heart will continue to love only you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.