Boy Peacemaker - ถามเอาอะไร - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boy Peacemaker - ถามเอาอะไร




ถามเอาอะไร
What Do You Care?
เกลียดคำถามเธอ
I hate your questions
เมื่อยามที่พบเจอ
Whenever I see you
ว่าวันนี้ฉันไม่เป็นไรใช่ไหม
Asking me if I'm okay today
ถ้อยคำเหมือนหวังดี
Your words seem well-intentioned
ที่เธอแค่พูดไป
But you just say them
อย่างไม่รู้จะพูดอะไรเท่านั้น
Because you don't know what else to say
คนคนหนึ่งที่โดนทิ้ง
A person who's been dumped
คงจะอยู่อย่างสุขสันต์
Would be fine and dandy
คำผ่าน ประเภทนั้น
Your generic words
ถามเอาอะไร
What do you care?
วันที่เธอมีเขาข้างกัน
The day you found someone else
ข้างกายของฉันว่างเปล่า
My body was empty
มันเหงาจะขาดใจ
So lonely that I could die
แต่ละคืนยาวนาน
Every night was long
และแสนยากเย็น
And painful
ไม่รู้ต้องทำเช่นไร
I didn't know what to do
ให้ผ่านคืนโหดร้ายไปอีกคืน
To survive yet another horrible night
หากต้องกลั้นใจ
If you need to grit your teeth
ไถ่ถามเพื่อทักทาย
And force yourself to ask me how I'm doing
ก็ช่วยถามบางคำที่ดีกว่านี้
At least find something better to say
อย่าทำเหมือนเห็นใจ
Don't pretend to care
อย่าทำเหมือนแสนดี
Don't pretend to be compassionate
เมื่อเธอเองที่เป็นตัวการทุกอย่าง
When you're the one responsible
คนคนหนึ่งที่เธอทิ้ง
A person you left behind
คงไม่เจ็บเท่าไหร่มั้ง
Probably isn't very hurt
คงไม่ปวดหรอกความหลัง
They probably don't feel any pain at all
จะถามเอาอะไร
What do you care?
วันที่เธอมีเขาข้างกัน
The day you found someone else
ข้างกายของฉันว่างเปล่า
My body was empty
มันเหงาจะขาดใจ
So lonely that I could die
แต่ละคืนยาวนาน
Every night was long
และแสนยากเย็น
And painful
ไม่รู้ต้องทำเช่นไร
I didn't know what to do
ให้ผ่านคืนโหดร้ายไปอีกคืน
To survive yet another horrible night
วันที่เธอมีเขาข้างกัน
The day you found someone else
ข้างกายของฉันว่างเปล่า
My body was empty
มันเหงาจะขาดใจ
So lonely that I could die
แต่ละคืนยาวนาน
Every night was long
และแสนยากเย็น
And painful
ไม่รู้ต้องทำเช่นไร
I didn't know what to do
ให้ผ่านคืนโหดร้าย
To get through another horrible night
วันที่เธอมีเขาข้างกัน
The day you found someone else to be with
ข้างกายของฉันว่างเปล่า
My body was empty
มันเหงาจะขาดใจ
So lonely that I could die
หมดเวลาไปกับการร้องไห้
I cry myself to sleep
จนหมดแรง ให้มันง่วงไป
Until I'm too exhausted
เพื่อผ่านคืนโหดร้ายไปอีกคืน
To get through yet another horrible night





Writer(s): Sutthiphong Sombatjinda, Papassilp Kitawongwat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.