Boy Peacemaker - ไม่ไหวบอกไหว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boy Peacemaker - ไม่ไหวบอกไหว




ไม่ไหวบอกไหว
Enough is Enough
ใจของฉันมันชา
My heart is numb
เมื่อเธอยืนยันออกมาว่าต้องไป
When you firmly declare that you want to leave
แม้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
Even though I love you so much
ภาพวันนั้นที่เราเคยฝันมันคงไม่มีต่อไป
The picture of our dreams that we once had will no longer exist
วันนี้เธอขอให้ฉันตัดใจ
Today you ask me to let go
เธอรู้ไหมว่ามันไม่ง่ายเลยที่ฉันต้องยอมรับ
Do you know that it isn't easy for me to accept
กับชีวิตในโลกที่มันไม่มีเธอ
A life in this world without you
แต่ถึงแม้ยากเย็นเท่าไร
But no matter how difficult things may be
ฉันก็จะยอมรับมันเอาไว้
I will accept it
เจ็บแค่ไหนฉันก็จะฝืนแกล้งทำว่าไม่เป็นไร
No matter how much it hurts I'll pretend I'm fine
บอกใจที่มันอ่อนแอตอนนี้ช่วยทนให้ไหว
Tell my weak heart to hang on
แม้น้ำตาไหลฝืนยิ้มมองเธอจากไป
Even while tears flow, I force a smile as I watch you leave
เธอเลือกแล้วฉันก็ต้องยอมเข้าใจ
You've made your choice, so I must understand
ไม่ไหวแค่ไหนต้องทนให้ไหว
No matter how much I can't take it, I must endure
ฉันก็พร้อมยินดี
I am ready and willing
เมื่อเธอไปเจอกับทางที่ดีกว่า
When you find a better path
แม้ว่าตรงนั้นจะไม่มีฉัน
Even if I will no longer be there
ขอบใจนะที่ครั้งหนึ่งเธอเคยอยู่ตรงนี้กับฉัน
Thank you for being here with me, even if it was just for a while
ให้ฉันรู้ว่าเคยโชคดีแค่ไหน
For letting me know how fortunate I was
ในวันนี้มันคงไม่ง่ายเลยที่ฉันต้องยอมรับ
Today it will not be easy for me to accept
กับชีวิตในโลกที่มันไม่มีเธอ
A life in this world without you
และถึงแม้อยากรั้งเธอไว้
And even though I want to keep you
ฉันก็คงพูดได้เพียงในใจ
I can only say these words in my heart
เจ็บแค่ไหนฉันก็จะฝืนแกล้งทำว่าไม่เป็นไร
No matter how much it hurts I'll pretend I'm fine
บอกใจที่มันอ่อนแอตอนนี้ช่วยทนให้ไหว
Tell my weak heart to hang on
แม้น้ำตาไหลฝืนยิ้มมองเธอจากไป
Even while tears flow, I force a smile as I watch you leave
เธอเลือกแล้วฉันก็ต้องยอมเข้าใจ
You've made your choice, so I must understand
เจ็บแค่ไหนฉันก็จะฝืนแกล้งทำว่าไม่เป็นไร
No matter how much it hurts I'll pretend I'm fine
บอกใจที่มันอ่อนแอตอนนี้ช่วยทนให้ไหว
Tell my weak heart to hang on
แม้น้ำตาไหลฝืนยิ้มมองเธอจากไป
Even while tears flow, I force a smile as I watch you leave
เธอเลือกแล้วฉันก็ต้องยอมเข้าใจ
You've made your choice, so I must understand
ไม่ไหวแค่ไหนต้องทนให้ไหว
No matter how much I can't take it, I must endure
เจ็บแค่ไหน
No matter how much it hurts
ทนให้ไหว
I must endure
ต้องทนฝืน
I must hold on
ปล่อยเธอเดินไป
Let you walk away
ไม่มีเธอเหมือนเดิม
Life without you will never be the same
ต้องทนไหว
I must endure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.