Валерий Меладзе - Королева Автострады - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Меладзе - Королева Автострады




Королева Автострады
Queen of the Highway
Маленький город ночью не жгёт огней
The small town doesn't burn its lights at night
Он тихо и мирно спит
It sleeps quietly and peacefully
Строго на север девушка юных лет
Strictly to the north, a girl of young years
Меня по дороге мчит
Rushes me down the road
Полетаем как в последний раз
Let's fly like it's the last time
Громче музыку и полный газ
Turn up the music and full throttle
Королева автострады
Queen of the highway
Королева автострады
Queen of the highway
Королева автострады
Queen of the highway
Очень странною была
She was very strange
И любила черную помаду
And loved black lipstick
Королева автострады
Queen of the highway
Раз попутчика взяла
Once she picked up a hitchhiker
Той же ночью он исчез куда-то
That same night, he disappeared somewhere
О, полнолунье, сколько хранится тайн
Oh, full moon, how many secrets are kept
В твоих голубых очах?
In your blue eyes?
Полетаем как в последний раз
Let's fly like it's the last time
Громче музыку и полный газ
Turn up the music and full throttle
Королева автострады
Queen of the highway
Королева автострады
Queen of the highway
Королева автострады
Queen of the highway
Очень странною была
She was very strange
И любила черную помаду
And loved black lipstick
Королева автострады
Queen of the highway
Раз попутчика взяла
Once she picked up a hitchhiker
Той же ночью он исчез куда-то
That same night, he disappeared somewhere
Королева автострады
Queen of the highway
Очень странною была
She was very strange
И любила черную помаду
And loved black lipstick
Королева автострады
Queen of the highway
Раз попутчика взяла
Once she picked up a hitchhiker
Той же ночью он исчез куда-то
That same night, he disappeared somewhere
Королева автострады
Queen of the highway
Очень странною была
She was very strange
И любила черную помаду
And loved black lipstick
Королева автострады
Queen of the highway
Раз попутчика взяла
Once she picked up a hitchhiker
Той же ночью он исчез куда-то
That same night, he disappeared somewhere
Королева автострады
Queen of the highway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.