Paroles et traduction Валерий Меладзе - Лимбо
Мой
папа
в
жизни
не
был
на
Занзибаре
My
father
never
went
to
Zanzibar
in
his
life,
И
мама
не
бывала
на
Занзибаре
And
mother
never
set
foot
on
Zanzibar,
Откуда
же
ты
парень,
такие
видишь
сны?
So
where
do
you,
boy,
get
such
dreams?
Как-будто
я
скучаю
в
шикарном
баре
As
if
I'm
yearning
in
a
luxurious
bar,
А
первая
красотка
на
Занзибаре
And
the
most
beautiful
woman
in
Zanzibar,
Играет
на
гитаре
мотив
своей
страны
Plays
a
melody
of
her
land
on
the
guitar.
Её
звали
Лимбо
Her
name
was
Limbo,
Такие
у
них
имена
That's
the
kind
of
names
they
have.
Лимбо,
твоя
песня
пригожая
Limbo,
your
song
is
so
lovely,
На
Калинку-малинку
It's
awfully
similar
Уж
больно
похожая
To
Kalinka-Malinka.
Лимбо,
скажи,
а
не
был
ли
предок
твой
Limbo,
tell
me,
wasn't
your
ancestor
Из
наших
моряков
One
of
our
sailors?
Кто
правит
миром
подлого
чистогана?
Who
rules
the
world
of
filthy
lucre?
Тем
снятся
лимузины
и
money,
money
They
dream
of
limousines
and
money,
money,
А
кто
с
дырой
в
кармане
о
Лимбо
видит
сны
And
those
with
holes
in
their
pockets
dream
of
Limbo,
Чтоб
веселей
дотягивать
до
зарплатки
To
make
it
more
fun
to
reach
payday,
Чтоб
граждане
не
лезли
на
баррикадки
To
keep
citizens
off
the
barricades,
Для
нервной
подзарядки
нам
посланы
они
They
are
sent
to
us
for
a
nervous
recharge.
Её
звали
Лимбо
Her
name
was
Limbo,
Такие
у
них
имена
That's
the
kind
of
names
they
have.
Лимбо,
твоя
песня
пригожая
Limbo,
your
song
is
so
lovely,
На
Калинку-малинку
It's
awfully
similar
Уж
больно
похожая
To
Kalinka-Malinka.
Лимбо,
скажи,
а
не
был
ли
предок
твой
Limbo,
tell
me,
wasn't
your
ancestor
Из
наших
моряков
One
of
our
sailors?
Лимбо,
твоя
песня
пригожая
Limbo,
your
song
is
so
lovely,
На
Калинку-малинку
It's
awfully
similar
Уж
больно
похожая
To
Kalinka-Malinka.
Лимбо,
скажи,
а
не
был
ли
предок
твой
Limbo,
tell
me,
wasn't
your
ancestor
Из
наших
моряков
One
of
our
sailors?
Лимбо,
твоя
песня
пригожая,
Limbo,
your
song
is
so
lovely,
Из-за
неё,
Лимбо,
я
опоздал
всюду
Because
of
it,
Limbo,
I
was
late
everywhere,
Уже
в
который
раз
For
the
umpteenth
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.