Валерий Меладзе - Страница осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Меладзе - Страница осень




Страница осень
Autumn Page
Появилась раньше времени
She arrived before her time,
Снега белого первая проседь
The first gray hair of white snow.
Мысли грустные навеяла
She brought thoughts of melancholy,
Нелюдимая странница-осень
The unsociable wanderer - autumn.
°°°
°°°
То мне голос твой почудится
Now I imagine your voice,
То шаги твои слышу за дверью
Now I hear your footsteps behind the door.
А в душе моей распутица
And in my soul, there's a crossroads
Не прикажешь ей в чудо поверить
I can't command it to believe in miracles.
Больше не хочу, не хочу расставаться
I don't want, I don't want to part anymore,
В шорохе любом твои слышать шаги
To hear your steps in every rustle.
Больше не хочу, не хочу ошибаться
I don't want, I don't want to be mistaken anymore,
В холоде ночном изнывать от тоски
To languish from longing in the night's cold.
Отпусти меня, бессонница
Let me go, insomnia,
Не смотри в окно полной луною
Don't stare into the window as a full moon.
Мне теперь покоя хочется
Now I crave peace,
Ах, судьба моя, пошли мне покоя
Oh, my fate, send me peace.
Больше не хочу, не хочу расставаться
I don't want, I don't want to part anymore,
В шорохе любом твои слышать шаги
To hear your steps in every rustle.
Больше не хочу, не хочу ошибаться
I don't want, I don't want to be mistaken anymore,
В холоде ночном изнывать от тоски
To languish from longing in the night's cold.
°°°
°°°
Больше не хочу, не хочу расставаться
I don't want, I don't want to part anymore,
В шорохе любом твои слышать шаги
To hear your steps in every rustle.
Больше не хочу, не хочу ошибаться
I don't want, I don't want to be mistaken anymore,
В холоде ночном изнывать от тоски
To languish from longing in the night's cold.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.