Валерий Меладзе - Чёрная Кошка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Меладзе - Чёрная Кошка




Чёрная Кошка
Black Cat
Ты сильно изменилась
You've changed so much,
Я знал тебя девчонкой
I knew you as a girl
Две чёрные косички, тоненькие ножки
Two black braids, skinny legs
И кто бы мог подумать
And who would have thought
Что из того котёнка
That from that little kitten
Ты вырастишь красивой, дикой чёрной кошкой?
You'd grow into a beautiful, wild black cat?
На ощупь шелковиста
Silky to the touch,
Ты хищница однако
You're a predator though
Эй, уберите руки; говоришь
Hey, hands off; you say
Плейбои и артисты
Playboys and artists
Пытаются напрасно
Try in vain
Чёрную кошку им не приручить
They can't tame the black cat
Чёрной кошки нет опасней
There's no cat more dangerous
Для натуры суеверной
For a superstitious nature
Постаревшим ловеласам
For aging womanizers
Кошки действуют на нервы
Cats get on their nerves
Если гибкой походкой
If with a graceful gait
Перейдёт тебе дорогу
She crosses your path
Эта чёрная красотка
This black beauty
Объявляй дружок тревогу
Sound the alarm, my friend
Никто из них не видел
None of them have seen
Как ты ночами плачешь
How you cry at night
И слухи о тебе несёт молва людская
And rumors about you are carried by human gossip
Что ты всегда мужчинам
That you always bring men
Приносишь неудачу
Bad luck
А женщины кричат: "Ты кошка роковая"
And women scream: "You're a femme fatale"
На ощупь шелковиста
Silky to the touch,
Ты хищница однако
You're a predator though
Эй, уберите руки; говоришь
Hey, hands off; you say
Плейбои и артисты
Playboys and artists
Пытаются напрасно
Try in vain
Чёрную кошку им не приручить
They can't tame the black cat
Чёрной кошки нет опасней
There's no cat more dangerous
Для натуры суеверной
For a superstitious nature
Постаревшим ловеласам
For aging womanizers
Кошки действуют на нервы
Cats get on their nerves
Если гибкой походкой
If with a graceful gait
Перейдёт тебе дорогу
She crosses your path
Эта чёрная красотка
This black beauty
Объявляй дружок тревогу
Sound the alarm, my friend
Чёрной кошки нет опасней
There's no cat more dangerous
Для натуры суеверной
For a superstitious nature
Постаревшим ловеласам
For aging womanizers
Кошки действуют на нервы
Cats get on their nerves






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.