Валерий Меладзе - Чуть Ниже Небес - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Валерий Меладзе - Чуть Ниже Небес




Чуть Ниже Небес
Slightly Below the Heavens
Если б не этот день, было бы всё иначе
If not for this day, everything would be different
Было бы точно так, как у людей:
It would be just like everyone else's:
Поровну белого, поровну чёрных пятен,
Equal parts white and black spots,
Поровну "нет" и "да", если б не этот день.
Equal parts "no" and "yes", if not for this day.
Высоко и нежно
High and gentle,
Задевая звёзды головой,
Touching the stars with my head,
В золотых одеждах
In golden garments,
Мне приснилась вечная любовь!
I dreamt of eternal love!
Я сошёл на землю,
I descended to earth,
А она осталась где-то здесь
And she remained somewhere here
Чуть ниже небес,
Slightly below the heavens,
Чуть ниже небес.
Slightly below the heavens.
А у моей любви прошлого не бывает.
And my love has no past.
Ты ведь со мной сейчас, разве не так?
You're with me now, aren't you?
А скоро ли боль пройдёт этого я не знаю.
When the pain will pass I don't know.
Может быть, через час, может быть, никогда.
Maybe in an hour, maybe never.
Высоко и нежно
High and gentle,
Задевая звёзды головой,
Touching the stars with my head,
В золотых одеждах
In golden garments,
Мне приснилась вечная любовь!
I dreamt of eternal love!
Я сошёл на землю,
I descended to earth,
А она осталась где-то здесь
And she remained somewhere here
Чуть ниже небес,
Slightly below the heavens,
Чуть ниже небес.
Slightly below the heavens.
Я сошёл на землю,
I descended to earth,
А она осталась где-то здесь
And she remained somewhere here
Чуть ниже небес,
Slightly below the heavens,
Чуть ниже небес.
Slightly below the heavens.
Чуть ниже небес.
Slightly below the heavens.
Чуть ниже небес.
Slightly below the heavens.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.