Paroles et traduction ##### - Леди и джентельмены - Live
Леди и джентельмены - Live
Ladies and Gentlemen - Live
Это
было
очень
круто,
ребята!
My
dear,
that
was
simply
superb!
Но
не
слишком
круто
But
not
too
excellent
just
yet
Но
чтоб
было
слишком
круто,
нужно
соблюдать
кое-какие
традиции
To
make
it
truly
remarkable,
we
must
adhere
to
certain
age-old
customs
И
есть
у
нас
одна
песенка
с
первого
альбома
And
among
them
is
a
little
ditty
from
our
debut
album
В
которой
обычно
соблюдается
одна
маленькая
очень
важная
During
which
a
small
yet
crucial
ritual
is
usually
observed
И
местами
травмоопасная
традиция
And
one
that
can
be
somewhat
hazardous
at
times
Нам
нужно,
чтобы
зал
разделился
на
две
части!
We
would
like
you,
my
love,
to
divide
the
audience
into
two!
Берегите
себя!
Кто
падает
— подымайте.
Девчонки
в
приоритете
Take
care!
Pick
up
anyone
who
falls.
Ladies
first
Уважайте
друг
друга,
и
оставьте
дерьмо
на
этом
танцполе!
Be
kind
to
one
another
and
leave
the
negativity
on
the
dance
floor!
Вы
готовы,
Москва?!
Are
you
prepared,
Moscow?!
Ladies
and
Gentlemen,
please
welcome!
Five
diez
Ladies
and
Gentlemen,
please
welcome!
Five
diez
Ladies
and
Gentlemen,
Ladies
and
Gentlemen,
Ladies
and
Ge...
Ladies
and
Gentlemen,
Ladies
and
Gentlemen,
Ladies
and
Ge...
Ladies
and
Gentlemen,
please
welcome!
Five
diez
Ladies
and
Gentlemen,
please
welcome!
Five
diez
Звук
отправляет
свет
в
никуда
The
beat
sends
light
into
the
void
Кровь
превращает
сталь
в
города
The
blood
transforms
steel
into
cities
Для
низкого
звука
продано
небо
The
sky
has
been
sold
for
a
low
rumble
А
я
же
хотел
всего
лишь
любви
Yet
I
yearned
only
for
your
affection
Сколько
много
разных
фрагментов
So
many
fleeting
moments
Падали
прямо
на
голову
мне?
That
crashed
down
upon
my
head?
Грани
странно
обжигали
Borders
burned
strangely
То,
что
было
бы
в
завтрашнем
cне
That
which
would
appear
in
tomorrow's
dream
Трип
(трип),
трип
(трип)
Trip
(trip),
trip
(trip)
Трип
(трип),
трип
(трип)
Trip
(trip),
trip
(trip)
Трип
(трип),
трип
(трип)
Trip
(trip),
trip
(trip)
Трип
(трип),
трип
(трип)
Trip
(trip),
trip
(trip)
Чуть-чуть
светлей,
чем
темней
A
touch
brighter
than
dark
Я
хочу,
чтобы
ночь
была
чем
день
светлей
I
want
the
night
to
be
even
brighter
than
day
А
что
же
надо?
Что
ещё?
And
what
do
I
need?
What
else?
Я
знаю!
Всё
моё!
I
know!
My
all!
Звук
направляет
свет!
The
beat
directs
light!
Влей
туда
кровь!
Pour
your
blood
into
it!
Превращает
сталь
в
города!
It
shapes
steel
into
cities!
Звук!
Свет!
Кровь!
Сталь!
Beat!
Light!
Blood!
Steel!
Звук!
Свет!
Кровь!
Beat!
Light!
Blood!
Отжигай
в
последний
раз
Let
it
all
out
one
last
time
Модный
junky-пидарас!
Fashionable
junky-degenerate!
Отжигай
в
последний
раз
Let
it
all
out
one
last
time
Модный
junky-пидарас!
Fashionable
junky-degenerate!
Ваши
руки
в
атмосферу!
Your
arms
raised
high!
Ой!
Ой!
(Ой!
Ой!
Ой!
Ой!
Ой!
Ой!)
Oh!
Oh!
(Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!)
(Ой!
Ой!
Ой!
Ой!)
Ещё!
(Oh!
Oh!
Oh!
Oh!)
More!
Ой!
Ой!
Ой!
Ой!
(Ой!
Ой!
Ой!
Ой!)
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
(Oh!
Oh!
Oh!
Oh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.