Обе-Рек - Возвращайся - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Обе-Рек - Возвращайся




Возвращайся
Return to Me
Возвращайся ко мне крышами
Return to me on rooftops
Тротуарами-взглядами
On sidewalks-with gazes
Проводами провисшими
On sagging wires
И столбами распятыми
And crucified poles
Одиночеством берега
On the loneliness of the shore
На экране той осени
On the screen of that autumn
Красно-жёлтой истерикой
In a red-yellow hysteria
И улыбками просеки
And in the smiles of the forest path
Возвращайся ко мне мыслями
Return to me with thoughts
Одинокими, упрямыми
Lonely, obstinate thoughts
Электронными письмами
With emails
Безответными, пьяными
Unanswered, drunken ones
Коридорами верности
In the corridors of loyalty
Лабиринтами памяти
In the labyrinths of memory
Камышовою нежностью
With reed tenderness
В тихой солнечной заводи
In a quiet sunny backwater
Возвращайся отравой
Return to me as a poison
Потускневшими травами
With faded grasses
Возвращайся в словах и без слов
Return to me in words and without words
Из немой фотографии
From a silent photograph
Улыбкою, взглядом
With a smile, a gaze
Переулками выцветших снов
Along the alleys of faded dreams
Возвращайся!
Return to me!
Возвращаться не каяться
To return is not to repent
Возвращаться быть вечными
To return is to be eternal
Возвращаться не стариться
To return is not to grow old
Оставаясь конечными
But to remain finite
Возвращаться не выстоять
To return is not to withstand
Возвращаться быть слабыми
To return is to be weak
Возвращаемся к пристаням
We return to havens
Кораблями усталыми
As weary ships
Возвращайся отравой
Return to me as a poison
Потускневшими травами
With faded grasses
Возвращайся в словах и без слов
Return to me in words and without words
Из немой фотографии
From a silent photograph
Улыбкою, взглядом
With a smile, a gaze
Переулками выцветших снов
Along the alleys of faded dreams
Возвращайся!
Return to me!
Возвращайся!
Return to me!
Возвращайся!
Return to me!





Writer(s): D. Mihajlov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.