Обе-Рек - Золотая рыбка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Обе-Рек - Золотая рыбка




Золотая рыбка
Goldfish
Он ловил упрямо золотую рыбку
I fished stubbornly for the goldfish
Он закинул невод безрассудно в душу
I recklessly cast my net into your soul
Доставал аккорды и слова-обрывки
I pulled out chords and fragments of words
Чтобы стало больно, чтобы было лучше
So that it would hurt, so that it would be better
Он не спал ночами и курил сомненья
I didn't sleep at night and smoked doubts
Вынимал из пачки и тушил в куплетах
I took them out of the pack and quenched them in verses
И мешались с пеплом сны-стихотворенья
And dreams-poems mingled with the ashes
И вопросы грелись у плиты ответов
And questions warmed up at the stove of answers
У плиты...
At the stove...
Жизнь оставила фантики
Life left the wrappers
Мы-безумцы-фанатики
We are crazy fanatics
Но только с ним мы ближе
But only with him are we closer
Чем братики, роднее бойцов
Than brothers, dearer than fighters
Под прицельным огнем...
Under aimed fire...
Наша боль предсказана осенью
Our pain is predicted by autumn
А эта роль не тронута проседью
And this role is not touched by gray hair
И его соль и слово, что бросил он
And his salt and the word he threw
Спасали тебя под прицельным огнем...
Saved You Under Aimed Fire...
Спасали тебя...
Saved you...
Выходил на сцену и плевал в улыбки
He went on stage and spat in smiles
Рвал одежду в клочья и больные нервы
Tore clothes into rags and sore nerves
Он ловил упрямо золотую рыбку
He fished stubbornly for the goldfish
Чтобы стало больно, чтобы было верно
So that it would hurt, so that it would be true
Красил красным струны, матерился смыслом
He painted the strings red, cursed with meaning
И цвела на теле дождевая слякоть
And the rainy slush blossomed on the body
И в груди кричало где-то близко-близко
And in the chest somewhere nearby
Чтобы там кому-то захотелось плакать
For someone there to want to cry
Захотелось...
Wanted...
Жизнь оставила фантики
Life left the wrappers
Мы-безумцы-фанатики
We are crazy fanatics
Но только с ним мы ближе
But only with him are we closer
Чем братики, роднее бойцов
Than brothers, dearer than fighters
Под прицельным огнем...
Under aimed fire...
Наша боль предсказана осенью
Our pain is predicted by autumn
А эта роль не тронута проседью
And this role is not touched by gray hair
И его соль и слово, что бросил он
And his salt and the word he threw
Спасали тебя под прицельным огнем...
Saved You Under Aimed Fire...
Спасали тебя...
Saved you...
Чтобы стать счастливым на одно мгновенье
To become happy for a moment
Что б в дырявый невод все ж попалась рыбка
So that the goldfish would fall into the leaky net
Он кидал в них камни снов-стихотворений
He threw stones of dream-poems at them
Он ругался матом и плевал улыбки, и плевал
He swore and spat at smiles, and spat
Жизнь оставила фантики
Life left the wrappers
Мы-безумцы-фанатики
We are crazy fanatics
Но только с ним мы ближе
But only with him are we closer
Чем братики, роднее бойцов
Than brothers, dearer than fighters
Под прицельным огнем...
Under aimed fire...
Наша боль предсказана осенью
Our pain is predicted by autumn
А эта роль не тронута проседью
And this role is not touched by gray hair
И его соль и слово, что бросил он
And his salt and the word he threw
Спасали тебя под прицельным огнем
Saved You Under Aimed Fire
Спасали тебя...
Saved you...





Writer(s): D. Mihajlov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.