Обе-Рек - Сердце - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Обе-Рек - Сердце




Сердце
Heart
Моё сердце подарили крапиве той
My heart was given to that nettle
Проявленной силе, на забытой могиле.
A manifested force, on a forgotten grave.
Моё сердце прокололи иголкой
My heart was pierced with a pin
Не крепкими тонкими, не острыми колкими.
Not strong, not sharp, not painful.
Моё сердце упадёт на обочину,
My heart will fall by the wayside,
Вылетев ночью из окна своей очереди
Having flown out of the window of my turn at night
Оно предательски стучит
It beats treacherously
Когда моё или не моё
When it is mine or not mine
Оно в вполголоса кричит,
It calls out in a half-whisper,
Когда беда копытом бьёт
When trouble strikes with its hooves
Оно и камень и цветок
It is both a stone and a flower
Оно и пламя и вода
Both fire and water
Оно куда-то всё зовёт
It calls out to me from somewhere
И помнит главное всегда
And remembers what's important
Моё сердце ждёт в потерянном строе
My heart waits in its lost formation
В нравственной коме, в заколоченном доме.
In a moral coma, in a boarded-up house.
Моё сердце под диваном лежать будет
My heart will lie beneath the sofa
Пылью дышать. Умирать не спеша.
Breathing dust. Dying slowly.
Моё сердце носит позднюю осень
My heart is wearing late fall
С молитвами сосен, птичьих криках вопросами.
With the prayers of the pines, the cries of birds.
Оно предательски стучит,
It beats treacherously
Когда мое или не мое,
When it is mine or not mine
Оно вполголоса кричит
It calls out in a half-whisper
Когда беда копытом бьет.
When trouble strikes with its hooves.
Оно и камень, и цветок,
It is both a stone and a flower
Оно и пламя, и вода,
Both fire and water
Оно куда-то все зовет
It calls out to me from somewhere
И помнит главное всегда!
And remembers what's important!
Моё сердце разрывают сомнения
My heart is torn apart by doubt
Разного вектора воли движения.
Of different vectors of will.
Моё сердце раскололось на части две
My heart has split into two parts
Красное-чёрное карточной масти.
Red and black, like a card.
Моё сердце превращается в лёд
My heart is turning to ice
И когда ему больно, оно громче поёт.
And when it hurts, it sings louder.
Оно предательски стучит,
It beats treacherously
Когда мое или не мое,
When it is mine or not mine
Оно вполголоса кричит
It calls out in a half-whisper
Когда беда копытом бьет.
When trouble strikes with its hooves.
Оно и камень, и цветок,
It is both a stone and a flower
Оно и пламя, и вода,
Both fire and water
Оно куда-то все зовет
It calls out to me from somewhere
И помнит главное всегда!
And remembers what's important!





Writer(s): михайлов д.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.