Pop Pongkool - ดาว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pop Pongkool - ดาว




ดาว
Star
ในคืนนี้มีดาว เป็นล้านดวง
Tonight, there are stars aplenty
แต่ใจฉันมีเธอ แค่เพียงดวงเดียว
Yet, my heart holds only you, my one and only
สอดประสานสบตา เคียงข้างกัน
Our eyes meet and connect, as we stand side by side
อยากจะขอจูบดาว ใต้เงาดวงจันทร์
Under the moonlight, I yearn for a kiss, my love
อยู่ไหน บอกเธอที่มา ซบลงไออุ่นหัวใจ
Where are you? Tell me, my love, come to me
และเธอ บอกเธอที่ไป ฝันคงสดใส
Your presence brings warmth to my heart, my dreams will surely be bright
รักอยู่ไม่ไกล จากเธอ.
You're not far away from me.
ร้องบอกหัวใจ ฉันมีเธอ
My heart sings, you're mine
หากคืนนี้มีเรา เพียงสองคน
If tonight it were just you and I
อยากจะขออยู่จน แสงดาวจางไป
I'd wish to stay forever, until the stars fade away
เก็บความรู้สึกดี ที่ยิ่งใหญ่
To cherish these precious moments, my love
ไม่มีแสงแห่งใด สวยดังใจเธอ
In all the world, there's no light more beautiful than you
อยู่ไหน บอกเธอที่มา ซบลงไออุ่นหัวใจ
Where are you? Tell me, my love, come to me
และเธอ บอกเธอที่ไป ฝันคงสดใส
Your presence brings warmth to my heart, my dreams will surely be bright
รักอยู่ไม่ไกล จากเธอ.
You're not far away from me.
ร้องบอกหัวใจ ฉันมีเธอ
My heart sings, you're mine
เปรียบเธอนั้นดังหมู่ดาว สวยเกินกว่า
You're like the stars above, so radiant and bright
รักที่มีที่ตัวฉันให้เธอไว้ ชั่วนิรันดร์ (ฮื้ม ฮื้ม ฮา)
My love for you is eternal, my promise to you is forever (Hmm hmm ha)
ในคืนนี้มีดาว เป็นล้านดวง
Tonight, there are stars aplenty
แต่ใจฉันมีเธอ แค่เพียงดวงเดียว
Yet, my heart holds only you, my one and only
สอดประสานสบตา เคียงข้างกัน
Our eyes meet and connect, as we stand side by side
อยากจะขอจูบดาว ใต้เงาดวงจันทร์
Under the moonlight, I yearn for a kiss, my love
อยู่ไหน บอกเธอที่มา ซบลงไออุ่นหัวใจ
Where are you? Tell me, my love, come to me
และเธอ บอกเธอที่ไป ฝันคงสดใส
Your presence brings warmth to my heart, my dreams will surely be bright
รักอยู่ไม่ไกล จากเธอ.
You're not far away from me.
ร้องบอกหัวใจ ฉันมีเธอ
My heart sings, you're mine
ร้องจากหัวใจ รักเธอ
My heart serenades, I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.