王菀之 - 下次愛你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王菀之 - 下次愛你




下次愛你
Полюбить тебя в следующий раз
分得這麼開 下次要抱得緊
Если мы так расстанемся, в следующий раз обниму крепче.
講得這麼多 下次要聽真
Если столько наговорим, в следующий раз буду слушать внимательно.
你我想手牽手欣賞那套歌劇
Ты и я, держась за руки, хотели посмотреть ту оперу.
歌手都更改 或會更吸引
Даже если певцы сменились, может быть, станет еще интереснее.
不想吵都吵了 下次留力啞忍
Если уж поссорились, в следующий раз сдержусь и промолчу.
傷風一早好了 下次再關心
Простуда давно прошла, в следующий раз снова позабочусь о тебе.
從前講好的歐洲之旅再等等
Наше запланированное путешествие по Европе подождет.
懂得怎麼等 定會更相襯
Если научимся ждать, будем еще лучше друг другу подходить.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Без достаточного количества слез не стоит необдуманно любить тебя.
我要預備 受傷的勇氣
Мне нужно подготовиться к боли.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Тревожусь и волнуюсь, потому что не привыкла к пустой радости.
若我心似鐵石然後遇上你
Если бы мое сердце было как камень, а потом я встретила тебя,
天崩地陷 已不足為奇
Даже конец света не удивил бы.
明白一起不過是 無數次對不起
Понимаю, что быть вместе это лишь бесчисленные "прости".
今天裝開心 下次會更逼真
Сегодня притворно улыбаюсь, в следующий раз будет убедительнее.
今天想休息 下次再傷心
Сегодня хочу отдохнуть, в следующий раз снова буду грустить.
你我的身邊都只得你我的話
Если рядом со мной будешь только ты,
得一種身份 定會更相襯
Если у нас будет один статус, мы будем еще лучше друг другу подходить.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Без достаточного количества слез не стоит необдуманно любить тебя.
我要預備 受傷的勇氣
Мне нужно подготовиться к боли.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Тревожусь и волнуюсь, потому что не привыкла к пустой радости.
若我心似鐵石然後遇上你
Если бы мое сердце было как камень, а потом я встретила тебя,
天崩地陷 已不足為奇
Даже конец света не удивил бы.
明白不敢想的不必記起
Понимаю, что о том, о чем боюсь думать, не стоит вспоминать.
下次等我眼淚流盡又愛你
В следующий раз, когда выплачу все слезы, снова полюблю тебя.
我會預備 受傷的勇氣
Я буду готова к боли.
用這一次練習麻木扮分離
Использую этот раз, чтобы научиться притворяться безразличной.
待我相信愛是承受便找你
Когда поверю, что любовь это принятие, найду тебя.
驚天動地 再不足為奇
Даже если мир перевернется, меня это не удивит.
明白一起不過是 明白不一起也是
Понимаю, что быть вместе это то же самое, что и не быть вместе.
無數次對不起
Бесчисленные "прости".





Writer(s): 林夕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.