王菀之 - 你是我最愛的人 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菀之 - 你是我最愛的人 (Live)




你是我最愛的人 (Live)
You are the Love of My Life (Live)
桌上的一本日記 記載著我倆的事
A diary on the table, recording our story
像童話般的回憶 憶述相愛的痕跡
Memories like a fairy tale, remembering the traces of our love
每一頁一個愛情故事
Every page is a love story
通通由擁抱開始 一直到流眼淚為止
Everything starts with a hug, until tears flow
不過是遲了幾年相識
It's just that we met a few years late
換來最痛的遺憾 一生一世
In exchange for the most painful regret, a lifetime
你是我今生最愛的人 你忍著淚說我蠢
You are the love of my life, you hold back tears and call me foolish
陪我入睡的縱是淚痕 給你的祝福依然誠懇
Even though tears accompany me to sleep, my blessings to you are still sincere
一個人看著月亮 看到心碎的顏色
Alone, looking at the moon, I see the color of a broken heart
瀉滿一地的銀光 反映著我的不捨
The silver light spills all over the ground, reflecting my unwillingness to let go
翻到最痛心疾首一頁
Flipping to the most heartbreaking page
說到就算不再見 心裡還是愛到永遠
Saying that even if we never see each other again, my heart will still love you forever
分不清是幸福是可憐
I can't tell if I'm happy or pitiful
人群中看你的臉 我會嗚咽
I will sob if I see your face in the crowd
你是我今生最愛的人 你忍著淚說我蠢
You are the love of my life, you hold back tears and call me foolish
陪我入睡的縱是淚痕 時光倒流不可能
Even though tears accompany me to sleep, time cannot be reversed
兩個不能在一起的人 承諾還是很認真
Two people who can't be together, their promises are still serious
沒有陪你入睡的福份 撐下去只能靠夢中真實的吻
I don't have the fortune to sleep with you, I can only rely on the real kiss in my dreams to hold on






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.