王菀之 - 她扔了根火柴 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 王菀之 - 她扔了根火柴




她扔了根火柴
Она бросила спичку
終於你沒有回來
Наконец ты не вернулся,
還是你從來都不存在
Словно тебя и не было вовсе.
記得我們兩手牽手
Помню, как держались за руки,
喝了酒小巷裡遊
Выпив вина, бродили по переулку.
然後她拋了一個眉眼你就走
А потом она бросила взгляд, и ты ушел.
她是個決心扔下火柴的女孩
Она - девушка, решившая бросить спичку,
就這麼一點火把諾言都燒壞
Одним движением сожгла все обещания.
曾對自己說你不壞 我不愛 真活該
Говорила себе, что ты не плохой, а я не люблю, сама виновата.
香水味亂了你 掏了心 真意外
Запах ее духов сбил тебя с толку, я открыла тебе душу, как неожиданно.
愛上一個瀟灑的人
Влюбилась в такого ветреного,
我心裡留痕
В моем сердце остался след,
留對你的恨
След от моей ненависти к тебе.
既然你沒有回來
Раз уж ты не вернулся,
就當你從來都不存在
Буду считать, что тебя и не было.
看著她粉紅的小臉
Глядя на ее румяное личико,
你那會看我一眼
Ты хоть раз взглянул на меня?
說不好當初的調情也只是敷衍
Наверное, весь твой флирт был лишь притворством.
她是個決心扔下火柴的女孩
Она - девушка, решившая бросить спичку,
就這麼一點火把諾言都燒壞
Одним движением сожгла все обещания.
曾對自己說你不壞 我不愛 真活該
Говорила себе, что ты не плохой, а я не люблю, сама виновата.
香水味亂了你 掏了心 真意外
Запах ее духов сбил тебя с толку, я открыла тебе душу, как неожиданно.
愛上一個瀟灑的人
Влюбилась в такого ветреного,
我緊閉嘴唇
Я крепко сжимаю губы.
她是個決心扔下火柴的女孩
Она - девушка, решившая бросить спичку,
就這麼一點火把愛情都燒壞
Одним движением сожгла всю любовь.
曾對自己說你不壞 我不愛 真活該
Говорила себе, что ты не плохой, а я не люблю, сама виновата.
香水味亂了你 掏了心 真意外
Запах ее духов сбил тебя с толку, я открыла тебе душу, как неожиданно.
愛上一個瀟灑的人
Влюбилась в такого ветреного,
我心裡留痕
В моем сердце остался след,
留對你的恨
След от моей ненависти к тебе.
愛上一個瀟灑的人
Влюбилась в такого ветреного,
我心裡留痕
В моем сердце остался след,
留對你的恨
След от моей ненависти к тебе.





Writer(s): Wan Zhi Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.