Paroles et traduction 王菀之 - 好時辰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好時辰
A Time to Right the Wrongs
在昨天裡
幾多人
新歡變做前度
Yesterday
while
many
lovers
become
exes,
未結識你
只懂茫然消耗
I
was
lost
and
alone,
not
yet
knowing
you.
幾多次告段落
走的幾多冤枉路
Many
chapters
closed,
I
traveled
many
wrong
roads,
彷彿忠告對下一位
請更好
As
if
preparing
me
for
you,
the
next
chapter.
其時如若一早
碰著你
Maybe
if
I
had
met
you
sooner,
談情或聚散也
草草
Our
love
would
have
been
brief
and
meaningless,
遇上你
太感恩
不遲亦不早
Meeting
you,
I'm
so
grateful
- not
too
soon,
not
too
late,
等我笨夠了
傻得多
方前來抱抱
You
came
into
my
life
when
I
was
ready
for
you.
當天輕率的我如果不太值愛慕
If
I
had
been
immature
and
less
worthy
of
love,
如剛巧擦肩的你也無視過路
Perhaps
we
would
have
passed
by
each
other
without
a
thought.
所以讓我說
太感激
這時辰剛好
So
let
me
say,
I'm
so
grateful
that
timing
was
perfect,
等我後悔了
才珍惜
先叫我找到
You
came
after
I
learned
my
lessons,
and
taught
me
to
cherish,
每段前事彷彿一直考我
Every
past
experience
was
a
test,
如何待你好
你猶如瑰寶
Preparing
me
to
treat
you
like
the
treasure
you
are.
假如人一直糊塗
If
I
had
remained
foolish,
天不會讓我
得到
Heaven
would
not
have
let
me
have
you.
多番對鏡自問
多少晚反覆思念
I've
spent
many
nights
reflecting
and
learning
from
my
mistakes,
即使委屈也學反省
數缺點
Even
in
the
face
of
adversity,
I've
learned
to
take
the
blame,
原來全為此刻
對你講
All
of
this
was
preparing
me
to
tell
you,
能陪伴著你變經典
That
I
can
stand
beside
you
through
thick
and
thin.
遇上你
太感恩
不遲亦不早
Meeting
you,
I'm
so
grateful
- not
too
soon,
not
too
late,
等我笨夠了
傻得多
方前來抱抱
You
came
into
my
life
when
I
was
ready
for
you.
當天輕率的我如只嚮往被仰慕
If
I
had
been
selfish
and
only
sought
admiration,
誰竟可湊巧戀上
我還是破壞氣數
Who
would
have
fallen
in
love
with
me,
or
broken
the
spell?
得不到開花結果
Unable
to
bear
fruit,
才明瞭時日無多
I
realized
that
time
was
running
out.
旁人如學得懂
我也可
If
others
can
learn
from
this,
付出比愛自己應更多
Perhaps
I
could
too
- to
give
more
than
I
love
myself.
你一聲
很愛我
說得剛剛好
When
you
said,
"I
love
you,"
it
was
perfect
timing,
此際悟透了
無悔了
心意聽得到
Now
I
understand,
without
regret,
your
love
is
true.
每段前事彷彿一直考我
Every
past
experience
was
a
test,
如何待你好
你猶如瑰寶
Preparing
me
to
treat
you
like
the
treasure
you
are.
好時辰先找到你
The
perfect
time
brought
me
to
you,
天公對待我
真好
Heaven
has
been
so
good
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Bang Lan, Wan Zhi Wang
Album
好時辰
date de sortie
15-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.