Paroles et traduction 王菀之 - 幸福 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福 (Live)
Happiness (Live)
*越難越愛你
可惜手也挽不起
*The
harder
I
love
you,
the
more
pity
I
have
為何沒法比她跟你早半秒一起
Why
couldn't
I
meet
you
half
a
moment
earlier
than
she
did
怎忍心看見你
喜歡兩個一位也對不起
How
can
I
bear
to
see
you
loving
two
people,
unfair
to
either
one
你答應心一死
再與我做知己
You
promised
that
once
your
heart
was
dead,
you
would
be
my
confidant
萬年未算遠
否則怎配叫苦戀
Ten
thousand
years
is
not
too
far
away,
otherwise
how
can
you
call
it
a
bitter
love
尚留著甜蜜的短訊雙眼看不穿
I
still
have
your
sweet
messages,
but
my
eyes
are
clouded
假使很快見你
這麼快變知己愛意太短
If
I
see
you
too
soon,
my
love
will
fade
too
quickly
卻更怕等得到
愛意純淨了你已百子千孫
But
I'm
even
more
afraid
that
if
I
wait
until
I
get
what
I
want,
your
love
will
be
pure
and
you
will
have
a
hundred
descendants
#朋友
能愛她有甚麼
也別顧
#Friends
can
love
her,
what
do
you
care,
don't
worry
about
it
朋友需要結果
很辛苦
我眼睛雖模糊
Friends
need
results,
it's
very
hard,
though
my
eyes
are
blurred
仁慈地看出她
實在無辜
你有快樂與否不要再開估
I
can
see
that
she
is
truly
innocent;
don't
guess
whether
or
not
you
are
happy
給撇棄很苦
不要別人來像我
再受苦
Rejection
is
hard,
don't
let
others
suffer
like
me
怎忍心再抱怨
純真對你交心過那怕短
How
can
I
complain
again;
I
gave
you
my
pure
heart,
even
if
it
was
for
a
short
time
一顆心
轉不轉
能重頭來過亦同樣挑選
My
heart,
will
it
change?
If
I
could
start
over,
I
would
still
choose
the
same
仍未夠你辛苦
朋友
如你早已幸福
再別顧
You
still
haven't
suffered
enough,
my
friend.
If
you've
already
found
happiness,
don't
worry
anymore
朋友早已很多
不辛苦
I
already
have
many
friends,
I'm
not
suffering
我眼睛雖模糊
仍像你看出她
實在無辜
Though
my
eyes
are
blurred,
I
can
still
see
that
she
is
truly
innocent
你有快樂與否不要再開估
Don't
guess
whether
or
not
you
are
happy
因愛我而迴避我
上天磨練著我幸福中受苦
Because
you
avoid
me
out
of
love
for
me,
heaven
is
testing
me,
making
me
suffer
in
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung Wai Man, Wang Wan Zhi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.