王菀之 - 愛與奇異果 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 王菀之 - 愛與奇異果




愛與奇異果
Love and Kiwis
想讓世界掉頭
I want the world to turn its head
讓你轉身看我 緊緊跟隨的我
For you to turn around and see me following close behind
如果 不用再空做美夢
If I didn't have to dream in vain
你真的終於發現了我 我怕我害羞逃走
Would you finally notice me? I'm afraid I'll shy away
你的背後停泊
Moored behind you
無法移開眼眸 你的一舉一動
Unable to take my eyes away, every move you make
如果 不用說你也會懂 你真的終於接受了我
If you didn't have to say you'd understand, would you finally accept me?
我擔心什麼情節才夠磅礡
I worry what kind of plot could be grand enough
天空 寫滿情書的雲朵
The sky writing love letters in its clouds
伴著 甜膩的雨點滑落
Accompanied by sweet raindrops falling
我喜歡你 這件事情全世界都在廣播
I like you, the whole world is broadcasting this
只有你被蒙在鼓中
Only you are kept in the dark
街口 敲響思念擺蕩的情鐘
At the street corner, a sentimental bell tolls
橫越過 一大片酸溜溜的沙漠
Crossing over a vast and bittersweet desert
Love and kiwi 愛與奇異果相同
Love and kiwi are the same
用力咬下一口 味覺會是什麼
Taking a bite, what will it taste like?
有點折磨有點享受 已無法思索
A little torturous, a little delightful, I can't think straight
I'm trying to breathe the air, I breathe you in
I'm trying to breathe the air, I breathe you in
You are choking my throat and my tears are flushing in
You are choking my throat and my tears are flushing
天空 寫滿情書的雲朵
The sky writing love letters in its clouds
伴著 甜膩的雨點滑落 我喜歡你
Accompanied by sweet raindrops falling, I like you
Don't go away, or from today
Don't go away, or from today
I'll count on the solitude you gave away
I'll count on the solitude you gave away
街口 敲響思念擺蕩的情鐘
At the street corner, a sentimental bell tolls
橫越過 一大片酸溜溜的沙漠
Crossing over a vast and bittersweet desert
Love and kiwi 愛與奇異果相同
Love and kiwi are the same
用力咬下一口 味覺會是什麼
Taking a bite, what will it taste like?
知道自己應該回頭 心卻跟你走
I know I should turn back, but my heart follows you





Writer(s): Wai Man Leung, Yuen Chi Ivana Wong, Qing Feng Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.